Todas as mensagens de sistema

De WikiEmpreende

PHP | HTML | XML

Esta é uma lista de todas mensagens de sistema disponíveis no espaço nominal MediaWiki. Acesse MediaWiki Localisation e Betawiki caso deseje contribuir para traduções do MediaWiki feitas para uso geral.

Nome Texto padrão
Texto actual
1movedto2
disc
moveu [[$1]] para [[$2]]
1movedto2_redir
disc
moveu [[$1]] para [[$2]] sob redireccionamento
about
disc
Sobre
aboutpage
disc
Project:Sobre
aboutsite
disc
Sobre
accesskey-ca-addsection
disc
+
accesskey-ca-delete
disc
d
accesskey-ca-edit
disc
e
accesskey-ca-history
disc
h
accesskey-ca-move
disc
m
accesskey-ca-nstab-category
disc
c
accesskey-ca-nstab-help
disc
c
accesskey-ca-nstab-image
disc
c
accesskey-ca-nstab-main
disc
c
accesskey-ca-nstab-media
disc
c
accesskey-ca-nstab-mediawiki
disc
c
accesskey-ca-nstab-project
disc
a
accesskey-ca-nstab-special
disc
accesskey-ca-nstab-template
disc
c
accesskey-ca-nstab-user
disc
c
accesskey-ca-protect
disc
=
accesskey-ca-talk
disc
t
accesskey-ca-undelete
disc
d
accesskey-ca-unwatch
disc
w
accesskey-ca-viewsource
disc
e
accesskey-ca-watch
disc
w
accesskey-compareselectedversions
disc
v
accesskey-diff
disc
v
accesskey-feed-atom
disc
accesskey-feed-rss
disc
accesskey-minoredit
disc
i
accesskey-n-currentevents
disc
accesskey-n-help
disc
accesskey-n-mainpage
disc
z
accesskey-n-portal
disc
accesskey-n-randompage
disc
x
accesskey-n-recentchanges
disc
r
accesskey-p-logo
disc
accesskey-preview
disc
p
accesskey-pt-anonlogin
disc
o
accesskey-pt-anontalk
disc
n
accesskey-pt-anonuserpage
disc
.
accesskey-pt-login
disc
o
accesskey-pt-logout
disc
accesskey-pt-mycontris
disc
y
accesskey-pt-mytalk
disc
n
accesskey-pt-preferences
disc
accesskey-pt-userpage
disc
.
accesskey-pt-watchlist
disc
l
accesskey-save
disc
s
accesskey-search
disc
f
accesskey-search-fulltext
disc
accesskey-search-go
disc
accesskey-t-contributions
disc
accesskey-t-emailuser
disc
accesskey-t-permalink
disc
accesskey-t-print
disc
p
accesskey-t-recentchangeslinked
disc
k
accesskey-t-specialpages
disc
q
accesskey-t-upload
disc
u
accesskey-t-whatlinkshere
disc
j
accesskey-upload
disc
s
accesskey-watch
disc
w
accmailtext
disc
A palavra-chave para '$1' foi enviada para $2.
accmailtitle
disc
Palavra-chave enviada.
accountcreated
disc
Conta criada
accountcreatedtext
disc
A conta de utilizador para $1 foi criada.
acct_creation_throttle_hit
disc
Pedimos desculpa, mas já foram criadas $1 contas por si. Não lhe é possível criar mais nenhuma.
actioncomplete
disc
Acção completada
actionthrottled
disc
Acção controlada
actionthrottledtext
disc
Como medida "anti-spam", está impedido de realizar esta operação demasiadas vezes num curto espaço de tempo, e já excedeu esse limite. Por favor, tente de novo dentro de alguns minutos.
addedwatch
disc
Adicionado à lista
addedwatchtext
disc
A página "[[:$1]]" foi adicionada à sua [[Special:Watchlist|lista de vigiados]]. Modificações futuras em tal página e páginas de discussão a ela associadas serão listadas lá, com a página aparecendo a '''negrito''' na [[Special:RecentChanges|lista de mudanças recentes]], para que possa encontrá-la com maior facilidade.
addsection
disc
+
all-logs-page
disc
Todos os registos
allarticles
disc
Todas as páginas
allinnamespace
disc
Todas as páginas (espaço nominal $1)
alllogstext
disc
Exposição combinada de todos registos disponíveis no wiki {{SITENAME}}. Você pode diminuir a lista escolhendo um tipo de registo, um nome de utilizador (sensível a minúsculas), ou uma página afectada (também sensível a minúsculas).
allmessages
disc
Todas as mensagens de sistema
allmessagescurrent
disc
Texto actual
allmessagesdefault
disc
Texto padrão
allmessagesfilter
disc
Filtro de nome de mensagem:
allmessagesmodified
disc
Mostrar apenas modificados
allmessagesname
disc
Nome
allmessagesnotsupportedDB
disc
Esta página não pode ser utilizada, uma vez que '''$wgUseDatabaseMessages''' foi desativado.
allmessagestext
disc
Esta é uma lista de todas mensagens de sistema disponíveis no espaço nominal {{ns:mediawiki}}. Acesse [http://www.mediawiki.org/wiki/Localisation MediaWiki Localisation] e [http://translatewiki.net Betawiki] caso deseje contribuir para traduções do MediaWiki feitas para uso geral.
allnotinnamespace
disc
Todas as páginas (excepto as do espaço nominal $1)
allowemail
disc
Permitir email de outros utilizadores
allpages
disc
Todas as páginas
allpages-bad-ns
disc
{{SITENAME}} não possui o espaço nominal "$1".
allpages-summary
disc
allpagesbadtitle
disc
O título de página fornecido encontrava-se inválido ou tinha um prefixo interlíngua ou inter-wiki. Ele talvez contenha um ou mais caracteres que não podem ser utilizados em títulos.
allpagesfrom
disc
Começar exibindo páginas com:
allpagesnext
disc
Próximo
allpagesprefix
disc
Exibir páginas com o prefixo:
allpagesprev
disc
Anterior
allpagessubmit
disc
Ir
alphaindexline
disc
$1 até $2
alreadyrolled
disc
Não foi possível reverter as edições de [[:$1]] por [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|discussão]] | [[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]); alguém editou ou já reverteu a página. A última edição foi de [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|discussão]] | [[Special:Contributions/$3|{{int:contribslink}}]]).
ancientpages
disc
Páginas mais antigas
ancientpages-summary
disc
and
disc
e
anoneditwarning
disc
'''Atenção''': Você não se encontra autenticado. O seu endereço de IP será registado no histórico de edições desta página.
anonnotice
disc
-
anononlyblock
disc
anón. apenas
anontalk
disc
Discussão para este IP
anontalkpagetext
disc
----''Esta é a página de discussão para um utilizador anónimo que ainda não criou uma conta ou que não a utiliza, de modo a que temos que utilizar o endereço de IP para identificá-lo(a). Um endereço de IP pode ser partilhado por vários utilizadores. Se é um utilizador anónimo e sente que comentários irrelevantes foram direccionados a você, por favor [[Special:UserLogin/signup|crie uma conta]] ou [[Special:UserLogin|autentique-se]] para evitar futuras confusões com outros utilizadores anónimos.''
anonymous
disc
Utilizador(es) anónimo(s) da {{SITENAME}}
apr
disc
Abr
april
disc
Abril
april-gen
disc
Abril
article
disc
Página de conteúdo
articleexists
disc
Uma página com este título já existe, ou o título que escolheu é inválido. Por favor, escolha outro nome.
articlepage
disc
Ver página de conteúdo
articletitles
disc
Páginas começando com ''$1''
ascending_abbrev
disc
asc
aug
disc
Ago
august
disc
Agosto
august-gen
disc
Agosto
autoblock_whitelist
disc
AOL http://webmaster.info.aol.com/proxyinfo.html *64.12.96.0/19 *149.174.160.0/20 *152.163.240.0/21 *152.163.248.0/22 *152.163.252.0/23 *152.163.96.0/22 *152.163.100.0/23 *195.93.32.0/22 *195.93.48.0/22 *195.93.64.0/19 *195.93.96.0/19 *195.93.16.0/20 *198.81.0.0/22 *198.81.16.0/20 *198.81.8.0/23 *202.67.64.128/25 *205.188.192.0/20 *205.188.208.0/23 *205.188.112.0/20 *205.188.146.144/30 *207.200.112.0/21
autoblockedtext
disc
O seu endereço de IP foi bloqueado de forma automática, uma vez que foi utilizado recentemente por outro utilizador, o qual foi bloqueado por $1. O motivo apresentado foi: :''$2'' * Início do bloqueio: $8 * Expiração do bloqueio: $6 * Destino do bloqueio: $7 Você pode contactar $1 ou outro [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administrador]] para discutir sobre o bloqueio. Note que não poderá utilizar a funcionalidade "Contactar utilizador" se não possuir uma conta neste wiki ({{SITENAME}}) com um endereço de email válido indicado nas suas [[Special:Preferences|preferências de utilizador]] e se tiver sido bloqueado de utilizar tal recurso. Seu endereço de IP no momento é $3 e sua ID de bloqueio é #$5. Por favor, inclua tais dados em qualquer tentativa de esclarecimentos que for realizar.
autoblocker
disc
Você foi automaticamente bloqueado, pois partilha um endereço de IP com "[[User:$1|$1]]". O motivo apresentado foi: "$2".
autocomment-prefix
disc
-
autoredircomment
disc
Redireccionando para [[$1]]
autosumm-blank
disc
Foi removido o conteúdo completo desta página
autosumm-new
disc
Nova página: $1
autosumm-replace
disc
Página substituída por '$1'
bad_image_list
disc
The format is as follows: Only list items (lines starting with *) are considered. The first link on a line must be a link to a bad image. Any subsequent links on the same line are considered to be exceptions, i.e. articles where the image may occur inline.
badaccess
disc
Erro de permissão
badaccess-group0
disc
Você não está autorizado a executar a acção requisitada.
badaccess-group1
disc
A acção que você requisitou está limitada a utilizadores do grupo $1.
badaccess-group2
disc
A acção que você requisitou está limitada a utilizadores de um dos seguintes grupos: $1.
badaccess-groups
disc
A acção que você requisitou está limitada a utilizadores de um dos seguintes grupos: $1.
badarticleerror
disc
Esta acção não pode ser realizada nesta página.
badfilename
disc
O nome do ficheiro foi alterado para "$1".
badipaddress
disc
Endereço de IP inválido
badretype
disc
As palavras-chaves que introduziu não são iguais.
badsig
disc
Assinatura inválida; verifique o código HTML utilizado.
badsiglength
disc
Assinatura muito longa. Seria necessário que possuísse menos de $1 {{PLURAL:$1|caractere|caracteres}}.
badtitle
disc
Título inválido
badtitletext
disc
O título de página requisitado é inválido, vazio, ou uma ligação incorrecta de inter-linguagem ou título inter-wiki. Pode ser que ele contenha um ou mais caracteres que não podem ser utilizados em títulos.
blanknamespace
disc
(Principal)
blankpage
disc
Página em branco
block-log-flags-angry-autoblock
disc
autobloqueio melhorado activado
block-log-flags-anononly
disc
apenas utilizadores anónimos
block-log-flags-noautoblock
disc
bloqueio automático desabilitado
block-log-flags-nocreate
disc
criação de contas desabilitada
block-log-flags-noemail
disc
impedido de enviar e-mail
blocked-mailpassword
disc
O seu endereço de IP foi bloqueado de editar e, portanto, não será possível utilizar o lembrete de palavra-chave (para serem evitados envios abusivos a outras pessoas).
blockededitsource
disc
O texto das '''suas edições''' em '''$1''' é mostrado abaixo:
blockednoreason
disc
sem motivo especificado
blockedoriginalsource
disc
O código de '''$1''' é mostrado abaixo:
blockedtext
disc
<big>O seu nome de utilizador ou endereço de IP foi bloqueado</big> O bloqueio foi realizado por $1. O motivo apresentado foi ''$2''. * Início do bloqueio: $8 * Expiração do bloqueio: $6 * Destino do bloqueio: $7 Você pode contactar $1 ou outro [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administrador]] para discutir sobre o bloqueio. Note que não poderá utilizar a funcionalidade "Contactar utilizador" se não possuir uma conta neste wiki ({{SITENAME}}) com um endereço de email válido indicado nas suas [[Special:Preferences|preferências de utilizador]] e se tiver sido bloqueado de utilizar tal recurso. O seu endereço de IP atual é $3 e a ID de bloqueio é $5. Por favor, inclua tais dados em quaisquer tentativas de esclarecimentos.
blockedtitle
disc
O utilizador está bloqueado
blockip
disc
Bloquear utilizador
blockip-legend
disc
Bloquear utilizador
blockipsuccesssub
disc
Bloqueio bem sucedido
blockipsuccesstext
disc
[[Special:Contributions/$1|$1]] foi bloqueado.<br /> Consulte a [[Special:IPBlockList|lista de IPs bloqueados]] para rever os bloqueios.
blockiptext
disc
Utilize o formulário abaixo para bloquear o acesso à escrita de um endereço específico de IP ou nome de utilizador. Isto só deve ser feito para prevenir vandalismo, e de acordo com a [[{{MediaWiki:Policy-url}}|política]]. Preencha com um motivo específico a seguir (por exemplo, citando páginas que sofreram vandalismo).
blocklink
disc
bloquear
blocklistline
disc
$1, $2 bloqueou $3 ($4)
blocklogentry
disc
"[[$1]]" foi bloqueado com um tempo de expiração de $2 $3
blocklogpage
disc
Registo de bloqueio
blocklogtext
disc
Este é um registo de acções de bloqueio e desbloqueio. Endereços IP sujeitos a bloqueio automático não são listados. Consulte a [[Special:IPBlockList|lista de IPs bloqueados]] para obter a lista de bloqueios e banimentos actualmente válidos.
blockme
disc
Bloquear-me
bold_sample
disc
Texto a negrito
bold_tip
disc
Texto a negrito
booksources
disc
Fontes de livros
booksources-go
disc
Ir
booksources-isbn
disc
ISBN:
booksources-search-legend
disc
Procurar por fontes livreiras
booksources-summary
disc
booksources-text
disc
É exibida a seguir uma listagem de links para outros sítios que vendem livros novos e usados e que possam possuir informações adicionais sobre os livros que você está pesquisando:
boteditletter
disc
b
brokenredirects
disc
Redireccionamentos quebrados
brokenredirects-delete
disc
(eliminar)
brokenredirects-edit
disc
(editar)
brokenredirects-summary
disc
brokenredirectstext
disc
Os seguintes redireccionamentos ligam para páginas inexistentes.
bugreports
disc
Relatar bugs
bugreportspage
disc
Project:Relatos_de_bugs
bydate
disc
por data
cachederror
disc
A página apresentada é uma cópia em cache da página requisitada e pode não estar actualizada.
cancel
disc
Cancelar
cannotdelete
disc
Não foi possível eliminar a página ou ficheiro especificado (provavelmente por já ter sido eliminada por outra pessoa.)
cannotundelete
disc
Restauração falhada; alguém talvez já restaurou a página.
cantcreateaccount-nonblock-text
disc
cantcreateaccount-text
disc
Este IP ('''$1''') foi bloqueado de criar novas contas por [[User:$3|$3]]. A justificativa apresentada por $3 foi ''$2''
cantcreateaccounttitle
disc
Não é possível criar uma conta
cantmove-titleprotected
disc
Você não pode mover uma página para tal denominação uma vez que o novo título se encontra protegido contra criação
cantrollback
disc
Não foi possível reverter a edição; o último contribuidor é o único autor desta página
cascadeprotected
disc
Esta página foi protegida contra edições por estar incluída {{PLURAL:$1|na página listada|nas páginas listadas}} a seguir, ({{PLURAL:$1|página essa que está protegida|páginas essas que estão protegidas}} com a opção de "proteção progressiva" ativada): $2
cascadeprotectedwarning
disc
'''Atenção:''' Esta página se encontra protegida de forma que apenas {{int:group-sysop}} possam editá-la, uma vez que se encontra incluída {{PLURAL:$1|na seguinte página protegida|nas seguintes páginas protegidas}} com a "proteção progressiva":
categories
disc
Categorias
categories-summary
disc
categoriesfrom
disc
Listar categorias começando por:
categoriespagetext
disc
As seguintes categorias contêm páginas ou multimédia. As [[Special:UnusedCategories|categorias não utilizadas]] não são exibidas nesta listagem. Veja também as [[Special:WantedCategories|categorias em falta]].
category-article-count
disc
{{PLURAL:$2|Esta categoria possui apenas a página a seguir.|Há, nesta categoria, {{PLURAL:$1|a página a seguir|as $1 páginas a seguir}} (dentre um total de $2).}}
category-article-count-limited
disc
Há, nesta categoria, {{PLURAL:$1|a página a seguir|as $1 páginas a seguir}}.
category-empty
disc
''Esta categoria de momento não possui nenhuma página de conteúdo ou ficheiro multimédia.''
category-file-count
disc
{{PLURAL:$2|Esta categoria possui apenas o ficheiro a seguir.|Há, nesta categoria, {{PLURAL:$1|o ficheiro a seguir|os $1 seguintes ficheiros}} (dentre um total de $2.)}}
category-file-count-limited
disc
Nesta categoria há {{PLURAL:$1|um ficheiro|$1 ficheiros}}.
category-media-header
disc
Multimédia na categoria "$1"
category-subcat-count
disc
{{PLURAL:$2|Esta categoria possui apenas a subcategoria a seguir.|Há, nesta categoria {{PLURAL:$1|uma sub-categoria|$1 subcategorias}} (dentre um total de $2).}}
category-subcat-count-limited
disc
Esta categoria possui {{PLURAL:$1|a seguinte subcategoria|as $1 subcategorias a seguir}}.
category_header
disc
Páginas na categoria "$1"
categorypage
disc
Ver página de categorias
catseparator
disc
|
changed
disc
alterada
changepassword
disc
Alterar palavra-chave
chick.css
disc
/* CSS placed here will affect users of the Chick skin */
chick.js
disc
/* Any JavaScript here will be loaded for users using the Chick skin */
clearyourcache
disc
'''Nota:''' Após salvar, terá de limpar a cache do seu navegador para ver as alterações.''' '''Mozilla / Firefox / Safari:''' pressione ''Shift'' enquanto clica em ''Recarregar'', ou pressione ou ''Ctrl-F5'' ou ''Ctrl-R'' (''Command-R'' num Macintosh); '''Konqueror:''': clique no botão ''Recarregar'' ou pressione ''F5''; '''Opera:''' limpe a sua cache em ''Ferramentas → Preferências'' (''Tools → Preferences''); '''Internet Explorer:''' pressione ''Ctrl'' enquanto clica em ''Recarregar'' ou pressione ''Ctrl-F5'';
cologneblue.css
disc
/* CSS placed here will affect users of the Cologne Blue skin */
cologneblue.js
disc
/* Any JavaScript here will be loaded for users using the Cologne Blue skin */
colon-separator
disc
:&#32;
columns
disc
Colunas:
comma-separator
disc
,&#32;
common.css
disc
/** o código CSS colocado aqui será aplicado a todos os temas */
common.js
disc
/* Códigos javascript aqui colocados serão carregados por todos aqueles que acessarem alguma página deste wiki */
compareselectedversions
disc
Compare as versões seleccionadas
confirm
disc
Confirmar
confirm_purge
disc
Limpar a memória cache desta página? $1
confirm_purge_button
disc
OK
confirmdeletetext
disc
Encontra-se prestes a eliminar permanentemente uma página ou uma imagem e todo o seu histórico. Por favor, confirme que possui a intenção de fazer isto, que compreende as consequências e que encontra-se a fazer isto de acordo com as [[{{MediaWiki:Policy-url}}|políticas]] do projecto.
confirmedittext
disc
Você precisa confirmar o seu endereço de e-mail antes de começar a editar páginas. Por favor, introduza um e valide-o através das suas [[Special:Preferences|preferências de utilizador]].
confirmedittitle
disc
Confirmação de e-mail requerida para editar
confirmemail
disc
Confirmar endereço de E-mail
confirmemail_body
disc
Alguém, provavelmente você com o endereço de IP $1, registou uma conta "$2" com este endereço de e-mail em {{SITENAME}}. Para confirmar que esta conta realmente é sua, e para activar as funcionalidades de e-mail em {{SITENAME}}, abra o seguinte endereço no seu navegador: $3 Caso este *não* seja você, siga o seguinte endereço para cancelar a confirmação do endereço de e-mail: $5 Este código de confirmação irá expirar a $4.
confirmemail_error
disc
Alguma coisa correu mal ao guardar a sua confirmação.
confirmemail_invalid
disc
Código de confirmação inválido. O código poderá ter expirado.
confirmemail_invalidated
disc
Confirmação de endereço de e-mail cancelada
confirmemail_loggedin
disc
O seu endereço de e-mail foi agora confirmado.
confirmemail_needlogin
disc
Precisa de $1 para confirmar o seu endereço de correio electrónico.
confirmemail_noemail
disc
Não possui um endereço de e-mail válido indicado nas suas [[Special:Preferences|preferências de utilizador]].
confirmemail_oncreate
disc
Foi enviado um código de confirmação para o seu endereço de e-mail. Tal código não é exigido para que possa se autenticar no sistema, mas será necessário que você o forneça antes de habilitar qualquer ferramenta baseada no uso de e-mail deste wiki.
confirmemail_pending
disc
<div class="error"> Um código de confirmação já foi enviado para você; caso tenha criado sua conta recentemente, é recomendável aguardar alguns minutos para o receber antes de tentar pedir um novo código. </div>
confirmemail_send
disc
Enviar código de confirmação
confirmemail_sendfailed
disc
Não foi possível enviar o email de confirmação. Verifique se o seu endereço de e-mail possui caracteres inválidos. O mailer retornou: $1
confirmemail_sent
disc
E-mail de confirmação enviado.
confirmemail_subject
disc
{{SITENAME}} confirmação de endereço de e-mail
confirmemail_success
disc
O seu endereço de e-mail foi confirmado. Pode agora se ligar.
confirmemail_text
disc
Esta wiki requer que valide o seu endereço de e-mail antes de utilizar as funcionalidades que requerem um endereço de e-mail. Active o botão abaixo para enviar uma confirmação para o seu endereço de e-mail. A mensagem incluíra um endereço que contém um código; carregue o endereço no seu navegador para confirmar que o seu endereço de e-mail encontra-se válido.
confirmrecreate
disc
O utilizador [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|Discussão]]) eliminou esta página após você ter começado a editar, pelo seguinte motivo: : ''$2'' Por favor, confirme que realmente deseja recriar esta página.
contextchars
disc
Contexto por linha:
contextlines
disc
Linhas por resultado:
contribslink
disc
contribs
contribsub2
disc
Para $1 ($2)
contributions
disc
Contribuições do utilizador
copyright
disc
Conteúdo disponível sob $1.
copyrightpage
disc
{{ns:project}}:Direitos_de_autor
copyrightpagename
disc
Direitos de autor de {{SITENAME}}
copyrightwarning
disc
Por favor, note que todas as suas contribuições em {{SITENAME}} são consideradas como lançadas nos termos da licença $2 (veja $1 para detalhes). Se não deseja que o seu texto seja inexoravelmente editado e redistribuído de tal forma, não o envie.<br /> Você está, ao mesmo tempo, a garantir-nos que isto é algo escrito por si, ou algo copiado de uma fonte de textos em domínio público ou similarmente de teor livre. <strong>NÃO ENVIE TRABALHO PROTEGIDO POR DIREITOS DE AUTOR SEM A DEVIDA PERMISSÃO!</strong>
copyrightwarning2
disc
Por favor, note que todas as suas contribuições em {{SITENAME}} podem ser editadas, alteradas ou removidas por outros contribuidores. Se você não deseja que o seu texto seja inexoravelmente editado, não o envie.<br /> Você está, ao mesmo tempo, a garantir-nos que isto é algo escrito por si, ou algo copiado de alguma fonte de textos em domínio público ou similarmente de teor livre (veja $1 para detalhes). <strong>NÃO ENVIE TRABALHO PROTEGIDO POR DIREITOS DE AUTOR SEM A DEVIDA PERMISSÃO!</strong>
create
disc
Criar
create-this-page
disc
Criar/iniciar esta página
createaccount
disc
Criar nova conta
createaccount-text
disc
Alguém criou uma conta de nome $2 para o seu endereço de email no wiki {{SITENAME}} ($4), tendo como palavra-chave #$3". Você deve se autenticar e alterar sua palavra-chave. Você pode ignorar esta mensagem caso a conta tenha sido criada por engano.
createaccount-title
disc
Criação de conta em {{SITENAME}}
createaccountblock
disc
criação de conta de utilizador bloqueada
createaccountmail
disc
por email
created
disc
criada
creditspage
disc
Créditos da página
cur
disc
act
currentevents
disc
Eventos actuais
currentevents-url
disc
Project:Eventos actuais
currentrev
disc
Revisão actual
currentrevisionlink
disc
ver versão actual
customcssjsprotected
disc
Você não possui permissão de editar esta página, já que ela contém configurações pessoais de outro utilizador.
databaseerror
disc
Erro na base de dados
databasenotlocked
disc
A base de dados não encontra-se bloqueada.
datedefault
disc
Sem preferência
dateformat
disc
Formato da data
datetime
disc
Data e hora
dberrortext
disc
Ocorreu um erro de sintaxe na pesquisa à base de dados. A última tentativa de busca na base de dados foi: <blockquote><tt>$1</tt></blockquote> na função "<tt>$2</tt>". O MySQL retornou o erro "<tt>$3: $4</tt>".
dberrortextcl
disc
Ocorre um erro de sintaxe na pesquisa à base de dados. A última tentativa de busca na base de dados foi: <blockquote><tt>$1</tt></blockquote> na função "<tt>$2</tt>". O MySQL retornou o erro "<tt>$3: $4</tt>".
deadendpages
disc
Páginas sem saída
deadendpages-summary
disc
deadendpagestext
disc
As seguintes páginas não contêm hiperligações para outras páginas nesta wiki.
dec
disc
Dez
december
disc
Dezembro
december-gen
disc
Dezembro
default
disc
padrão
defaultns
disc
Pesquisar por padrão nestes espaços nominais:
defemailsubject
disc
E-mail: {{SITENAME}}
delete
disc
Eliminar
delete-backlink
disc
← $1
delete-confirm
disc
Eliminar "$1"
delete-edit-reasonlist
disc
Editar motivos de eiliminação
delete-legend
disc
Eliminar
delete-toobig
disc
Esta página possui um longo histórico de edições, com mais de $1 {{PLURAL:$1|edição|edições}}. A eliminação de tais páginas foi restrita, a fim de se evitarem problemas acidentais em {{SITENAME}}.
delete-warning-toobig
disc
Esta página possui um longo histórico de edições, com mais de $1 {{PLURAL:$1|edição|edições}}. Eliminá-la poderá causar problemas na base de dados de {{SITENAME}}; prossiga com cuidado.
delete_and_move
disc
Eliminar e mover
delete_and_move_confirm
disc
Sim, eliminar a página
delete_and_move_reason
disc
Eliminada para poder mover outra página para este título
delete_and_move_text
disc
==Eliminação necessária== A página de destino ("[[:$1]]") já existe. Deseja eliminá-la de modo a poder mover?
deletecomment
disc
Motivo de eliminação
deletedarticle
disc
eliminou "[[$1]]"
deletedhist
disc
Histórico de eliminações
deletedrev
disc
[eliminada]
deletedrevision
disc
Apagada a versão antiga $1
deletedtext
disc
"<nowiki>$1</nowiki>" foi eliminada. Consulte $2 para um registo de eliminações recentes.
deletedwhileediting
disc
'''Aviso''': Esta página foi eliminada após você ter começado a editar!
deleteotherreason
disc
Justificativa adicional:
deletepage
disc
Eliminar página
deletereason-dropdown
disc
* Motivos de eliminação comuns ** Pedido do autor ** Violação de direitos de autor ** Vandalismo
deletereasonotherlist
disc
Outro motivo
deletethispage
disc
Eliminar esta página
deletionlog
disc
registo de eliminação
dellogpage
disc
Registo de eliminação
dellogpagetext
disc
Abaixo uma lista das eliminações mais recentes.
descending_abbrev
disc
desc
destfilename
disc
Nome do ficheiro de destino:
diff
disc
dif
diff-multi
disc
({{PLURAL:$1|uma edição intermédia não está sendo exibida|$1 edições intermédias não estão sendo exibidas}}.)
difference
disc
(Diferença entre edições)
directorycreateerror
disc
Não foi possível criar o diretório "$1".
disambiguations
disc
Página de desambiguações
disambiguations-summary
disc
disambiguations-text
disc
As páginas a seguir ligam a "''páginas de desambiguação''" ao invés de aos tópicos adequados.<br /> Uma página é considerada como de desambiguação se utilizar uma predefinição que esteja definida em [[MediaWiki:Disambiguationspage]]
disambiguationspage
disc
Template:disambig
disclaimerpage
disc
Project:Aviso_geral
disclaimers
disc
Alerta de Conteúdo
djvu_no_xml
disc
Não foi possível acessar o XML do ficheiro DjVU
djvu_page_error
disc
página DjVu inacessível
double-redirect-fixed-move
disc
[[$1]] foi movido, passando a redirecionar para [[$2]]
double-redirect-fixer
disc
Corretor de redirecionamentos
doubleredirects
disc
Redireccionamentos duplos
doubleredirects-summary
disc
doubleredirectstext
disc
Cada linha contém ligações para o primeiro e segundo redireccionamento, bem como a primeira linha de conteúdo do segundo redireccionamento, geralmente contendo a página destino "real", que devia ser o destino do primeiro redireccionamento.
download
disc
download
duplicatesoffile
disc
{{PLURAL:$1|O seguinte ficheiro é duplicado|Os seguintes ficheiros são duplicados}} deste ficheiro:
eauthentsent
disc
Um email de confirmação foi enviado para o endereço de correio electrónico nomeado. Antes de qualquer outro email seja enviado para a conta, terá seguir as instruções no email, de modo a confirmar que a conta é mesmo sua.
edit
disc
Editar
edit-externally
disc
Editar este ficheiro utilizando uma aplicação externa
edit-externally-help
disc
Consulte as [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors instruções de instalação] para mais informação.
editcomment
disc
O sumário de edição era: "<i>$1</i>".
editconflict
disc
Conflito de edição: $1
edithelp
disc
Ajuda de edição
edithelppage
disc
Help:Editar
editing
disc
Editando $1
editingcomment
disc
Editando $1 (comentário)
editinginterface
disc
'''Aviso:''' Encontra-se a editar uma página que é utilizada para fornecer texto de interface ao software. Alterações nesta página irão afectar a aparência da interface de utilizador para outros utilizadores. Para traduções, considere utilizar a [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=pt Betawiki], um projecto destinado à tradução do MediaWiki.
editingold
disc
<strong>CUIDADO: Encontra-se a editar uma revisão desactualizada desta página. Se salvá-la, todas as mudanças feitas a partir desta revisão serão perdidas.</strong>
editingsection
disc
Editando $1 (secção)
editinguser
disc
Modificando privilégios do utilizador '''[[User:$1|$1]]''' ([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]] | [[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]])
editold
disc
editar
editsection
disc
editar
editsection-brackets
disc
[$1]
editsectionhint
disc
Editar secção: $1
editthispage
disc
Editar esta página
edittools
disc
<!-- O texto aqui disponibilizado será exibido abaixo dos formulários de edição e de envio de ficheiros. -->
editundo
disc
desfazer
editusergroup
disc
Editar Grupos de Utilizadores
email
disc
E-mail
emailauthenticated
disc
O seu endereço de correio electrónico foi autenticado em $1.
emailblock
disc
impedido de enviar e-mail
emailccme
disc
Enviar ao meu e-mail uma cópia de minha mensagem.
emailccsubject
disc
Cópia de sua mensagem para $1: $2
emailconfirmlink
disc
Confirme o seu endereço de correio electrónico
emailfrom
disc
De:
emailmessage
disc
Mensagem:
emailnotauthenticated
disc
O seu endereço de correio electrónico ainda não foi autenticado. Não lhe será enviado nenhum correio sobre nenhuma das seguintes funcionalidades.
emailpage
disc
Contactar utilizador
emailpagetext
disc
Se o utilizador introduziu um endereço válido de e-mail nas suas preferências, poderá usar o formulário abaixo para lhe enviar uma mensagem. O endereço que introduziu nas [[Special:Preferences|suas preferências]] irá aparecer no campo "From" do e-mail, para que o destinatário lhe possa responder directamente.
emailsend
disc
Enviar
emailsent
disc
E-mail enviado
emailsenttext
disc
A sua mensagem foi enviada.
emailsubject
disc
Assunto:
emailto
disc
Para:
emailuser
disc
Contactar este utilizador
emailuserfooter
disc
Este e-mail foi enviado por $1 para $2 através da opção de "contactar utilizador" da {{SITENAME}}.
emptyfile
disc
O ficheiro que está a tentar carregar parece encontrar-se vazio. Isto poderá ser devido a um erro na escrita do nome do ficheiro. Por favor verifique se realmente deseja carregar este ficheiro.
enotif_anon_editor
disc
utilizador anonimo $1
enotif_body
disc
Caro $WATCHINGUSERNAME, A página $PAGETITLE na {{SITENAME}} foi $CHANGEDORCREATED a $PAGEEDITDATE por $PAGEEDITOR; consulte $PAGETITLE_URL para a versão actual. $NEWPAGE Sumário de edição: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT Contacte o editor: e-mail: $PAGEEDITOR_EMAIL wiki: $PAGEEDITOR_WIKI Não haverá mais notificações no caso de futuras alterações a não ser que visite esta página. Poderá também restaurar as bandeiras de notificação para todas as suas páginas vigiadas na sua lista de vigiados. O seu amigável sistema de notificação da {{SITENAME}} -- Para alterar as suas preferências da lista de vigiados, visite {{fullurl:Special:Watchlist/edit}} Contacto e assistência: {{fullurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}
enotif_impersonal_salutation
disc
Utilizador do projeto "{{SITENAME}}"
enotif_lastdiff
disc
Acesse $1 para ver esta alteração.
enotif_lastvisited
disc
Consulte $1 para todas as alterações efectuadas desde a sua última visita.
enotif_mailer
disc
{{SITENAME}} Correio de Notificação
enotif_newpagetext
disc
Esta é uma página nova.
enotif_reset
disc
Marcar todas páginas como visitadas
enotif_subject
disc
{{SITENAME}}: A página $PAGETITLE foi $CHANGEDORCREATED por $PAGEEDITOR
enterlockreason
disc
Introduza um motivo para trancar, incluindo uma estimativa de quando poderá ser destrancada
error
disc
Erro
errorpagetitle
disc
Erro
exbeforeblank
disc
o conteúdo antes de esvaziar era: '$1'
exblank
disc
página esvaziada
excontent
disc
o conteúdo era: '$1'
excontentauthor
disc
o conteúdo era: '$1' (e o único editor era '[[Special:Contributions/$2|$2]]')
exif-aperturevalue
disc
Abertura
exif-artist
disc
Autor
exif-bitspersample
disc
Bits por componente
exif-brightnessvalue
disc
Brilho
exif-cfapattern
disc
padrão CFA
exif-colorspace
disc
Espaço de cor
exif-colorspace-1
disc
sRGB
exif-colorspace-ffff.h
disc
FFFF.H
exif-componentsconfiguration
disc
Significado de cada componente
exif-componentsconfiguration-0
disc
não existe
exif-componentsconfiguration-1
disc
Y
exif-componentsconfiguration-2
disc
Cb
exif-componentsconfiguration-3
disc
Cr
exif-componentsconfiguration-4
disc
R
exif-componentsconfiguration-5
disc
G
exif-componentsconfiguration-6
disc
B
exif-compressedbitsperpixel
disc
Modo de compressão de imagem
exif-compression
disc
Esquema de compressão
exif-compression-1
disc
Descomprimido
exif-compression-6
disc
JPEG
exif-contrast
disc
Contraste
exif-contrast-0
disc
Normal
exif-contrast-1
disc
Suave
exif-contrast-2
disc
Alto
exif-copyright
disc
Licença
exif-customrendered
disc
Processamento de imagem personalizado
exif-customrendered-0
disc
Processo normal
exif-customrendered-1
disc
Processo personalizado
exif-datetime
disc
Data e hora de modificação do ficheiro
exif-datetimedigitized
disc
Data e hora de digitalização
exif-datetimeoriginal
disc
Data e hora de geração de dados
exif-devicesettingdescription
disc
Descrição das configurações do dispositivo
exif-digitalzoomratio
disc
Proporção de zoom digital
exif-exifversion
disc
Versão Exif
exif-exposurebiasvalue
disc
Polarização de exposição
exif-exposureindex
disc
Índice de exposição
exif-exposuremode
disc
Modo de exposição
exif-exposuremode-0
disc
Exposição automática
exif-exposuremode-1
disc
Exposição manual
exif-exposuremode-2
disc
Bracket automático
exif-exposureprogram
disc
Programa de exposição
exif-exposureprogram-0
disc
Não definido
exif-exposureprogram-1
disc
Manual
exif-exposureprogram-2
disc
Programa normal
exif-exposureprogram-3
disc
Prioridade de abertura
exif-exposureprogram-4
disc
Prioridade de obturador
exif-exposureprogram-5
disc
Programa criativo (com tendência para profundidade de campo)
exif-exposureprogram-6
disc
Programa de movimento (tende a velocidade de disparo mais rápida)
exif-exposureprogram-7
disc
Modo de retrato (para fotos em <i>closeup</i> com o fundo fora de foco)
exif-exposureprogram-8
disc
Modo de paisagem (para fotos de paisagem com o fundo em foco)
exif-exposuretime
disc
Tempo de exposição
exif-exposuretime-format
disc
$1 seg ($2)
exif-filesource
disc
Fonte do ficheiro
exif-filesource-3
disc
DSC
exif-flash
disc
Flash
exif-flashenergy
disc
Energia do flash
exif-flashpixversion
disc
Versão de Flashpix suportada
exif-fnumber
disc
Número F
exif-fnumber-format
disc
f/$1
exif-focallength
disc
Comprimento de foco da lente
exif-focallength-format
disc
$1 mm
exif-focallengthin35mmfilm
disc
Distância focal em filme de 35 mm
exif-focalplaneresolutionunit
disc
Unidade de resolução do plano focal
exif-focalplaneresolutionunit-2
disc
polegadas
exif-focalplanexresolution
disc
Resolução do plano focal X
exif-focalplaneyresolution
disc
Resolução do plano focal Y
exif-gaincontrol
disc
Controlo de cena
exif-gaincontrol-0
disc
Nenhum
exif-gaincontrol-1
disc
Baixo ganho positivo
exif-gaincontrol-2
disc
Alto ganho positivo
exif-gaincontrol-3
disc
Baixo ganho negativo
exif-gaincontrol-4
disc
Alto ganho negativo
exif-gpsaltitude
disc
Altitude
exif-gpsaltituderef
disc
Referência de altitude
exif-gpsareainformation
disc
Nome da área do GPS
exif-gpsdatestamp
disc
Data do GPS
exif-gpsdestbearing
disc
Azimute do destino
exif-gpsdestbearingref
disc
Referência para o azimute do destino
exif-gpsdestdistance
disc
Distância para o destino
exif-gpsdestdistanceref
disc
Referência de distância para o destino
exif-gpsdestlatitude
disc
Latitude do destino
exif-gpsdestlatituderef
disc
Referência para a latitude do destino
exif-gpsdestlongitude
disc
Longitude do destino
exif-gpsdestlongituderef
disc
Referência para a longitude do destino
exif-gpsdifferential
disc
Correcção do diferencial do GPS
exif-gpsdirection-m
disc
Direcção magnética
exif-gpsdirection-t
disc
Direcção real
exif-gpsdop
disc
Precisão da medição
exif-gpsimgdirection
disc
Direcção da imagem
exif-gpsimgdirectionref
disc
Referência para a direcção da imagem
exif-gpslatitude
disc
Latitude
exif-gpslatitude-n
disc
Latitude Norte
exif-gpslatitude-s
disc
Latitude Sul
exif-gpslatituderef
disc
Latitude Norte ou Sul
exif-gpslongitude
disc
Longitude
exif-gpslongitude-e
disc
Longitude Leste
exif-gpslongitude-w
disc
Longitude Oeste
exif-gpslongituderef
disc
Longitude Leste ou Oeste
exif-gpsmapdatum
disc
Utilizados dados do estudo Geodetic
exif-gpsmeasuremode
disc
Modo da medição
exif-gpsmeasuremode-2
disc
Medição bidimensional
exif-gpsmeasuremode-3
disc
Medição tridimensional
exif-gpsprocessingmethod
disc
Nome do método de processamento do GPS
exif-gpssatellites
disc
Satélites utilizados para a medição
exif-gpsspeed
disc
Velocidade do receptor GPS
exif-gpsspeed-k
disc
Quilómetros por hora
exif-gpsspeed-m
disc
Milhas por hora
exif-gpsspeed-n
disc
Nós
exif-gpsspeedref
disc
Unidade da velocidade
exif-gpsstatus
disc
Estado do receptor
exif-gpsstatus-a
disc
Medição em progresso
exif-gpsstatus-v
disc
Interoperabilidade de medição
exif-gpstimestamp
disc
Tempo GPS (relógio atómico)
exif-gpstrack
disc
Direcção do movimento
exif-gpstrackref
disc
Referência para a direcção do movimento
exif-gpsversionid
disc
Versão de GPS
exif-imagedescription
disc
Título
exif-imagelength
disc
Altura
exif-imageuniqueid
disc
Identificação única da imagem
exif-imagewidth
disc
Largura
exif-isospeedratings
disc
Taxa de velocidade ISO
exif-jpeginterchangeformat
disc
Desvio para SOI de JPEG
exif-jpeginterchangeformatlength
disc
Bytes de dados JPEG
exif-lightsource
disc
Fonte de luz
exif-lightsource-0
disc
Desconhecida
exif-lightsource-1
disc
Luz do dia
exif-lightsource-10
disc
Tempo nublado
exif-lightsource-11
disc
Sombra
exif-lightsource-12
disc
Iluminação fluorecente (D 5700 – 7100K)
exif-lightsource-13
disc
Iluminação fluorecente branca (N 4600 – 5400K)
exif-lightsource-14
disc
Iluminação fluorecente esbranquiçada (W 3900 – 4500K)
exif-lightsource-15
disc
Iluminação fluorecente branca (WW 3200 – 3700K)
exif-lightsource-17
disc
Padrão de lâmpada A
exif-lightsource-18
disc
Padrão de lâmpada B
exif-lightsource-19
disc
Padrão de lâmpada C
exif-lightsource-2
disc
Fluorescente
exif-lightsource-20
disc
D55
exif-lightsource-21
disc
D65
exif-lightsource-22
disc
D75
exif-lightsource-23
disc
D50
exif-lightsource-24
disc
Tungsténio de estúdio ISO
exif-lightsource-255
disc
Outra fonte de luz
exif-lightsource-3
disc
Tungsténio (luz incandescente)
exif-lightsource-4
disc
Flash
exif-lightsource-9
disc
Tempo bom
exif-make
disc
Fabricante da câmara
exif-make-value
disc
$1
exif-makernote
disc
Anotações do fabricante
exif-maxaperturevalue
disc
Abertura máxima
exif-meteringmode
disc
Modo de medição
exif-meteringmode-0
disc
Desconhecido
exif-meteringmode-1
disc
Média
exif-meteringmode-2
disc
MédiaPonderadaAoCentro
exif-meteringmode-255
disc
Outro
exif-meteringmode-3
disc
Ponto
exif-meteringmode-4
disc
MultiPonto
exif-meteringmode-5
disc
Padrão
exif-meteringmode-6
disc
Parcial
exif-model
disc
Modelo da câmara
exif-model-value
disc
$1
exif-oecf
disc
Factor optoelectrónico de conversão.
exif-orientation
disc
Orientação
exif-orientation-1
disc
Normal
exif-orientation-2
disc
Espelhamento horizontal
exif-orientation-3
disc
Rotacionado em 180°
exif-orientation-4
disc
Espelhamento vertical
exif-orientation-5
disc
Rotacionado em 90º em sentido anti-horário e espelhado verticalmente
exif-orientation-6
disc
Rotacionado em 90° no sentido horário
exif-orientation-7
disc
Rotacionado em 90° no sentido horário e espelhado verticalmente
exif-orientation-8
disc
Rotacionado 90° no sentido anti-horário
exif-photometricinterpretation
disc
Composição pixel
exif-photometricinterpretation-2
disc
RGB
exif-photometricinterpretation-6
disc
YCbCr
exif-pixelxdimension
disc
Altura de imagem válida
exif-pixelydimension
disc
Largura de imagem válida
exif-planarconfiguration
disc
Arranjo de dados
exif-planarconfiguration-1
disc
formato irregular
exif-planarconfiguration-2
disc
formato plano
exif-primarychromaticities
disc
Cromaticidades primárias
exif-referenceblackwhite
disc
Par de valores de referência de preto e branco
exif-relatedsoundfile
disc
Ficheiro áudio relacionado
exif-resolutionunit
disc
Unidade de resolução X e Y
exif-rowsperstrip
disc
Número de linhas por tira
exif-samplesperpixel
disc
Número de componentes
exif-saturation
disc
Saturação
exif-saturation-0
disc
Normal
exif-saturation-1
disc
Baixa saturação
exif-saturation-2
disc
Alta saturação
exif-scenecapturetype
disc
Tipo de captura de cena
exif-scenecapturetype-0
disc
Padrão
exif-scenecapturetype-1
disc
Paisagem
exif-scenecapturetype-2
disc
Retrato
exif-scenecapturetype-3
disc
Cena noturna
exif-scenetype
disc
Tipo de cena
exif-scenetype-1
disc
Imagem fotografada directamente
exif-sensingmethod
disc
Método de sensação
exif-sensingmethod-1
disc
Indefinido
exif-sensingmethod-2
disc
Sensor de áreas de cores de um chip
exif-sensingmethod-3
disc
Sensor de áreas de cores de dois chips
exif-sensingmethod-4
disc
Sensor de áreas de cores de três chips
exif-sensingmethod-5
disc
Sensor de área sequencial de cores
exif-sensingmethod-7
disc
Sensor trilinear
exif-sensingmethod-8
disc
Sensor linear sequencial de cores
exif-sharpness
disc
Nitidez
exif-sharpness-0
disc
Normal
exif-sharpness-1
disc
Fraco
exif-sharpness-2
disc
Forte
exif-shutterspeedvalue
disc
Velocidade do obturador
exif-software
disc
Software utilizado
exif-software-value
disc
$1
exif-spatialfrequencyresponse
disc
Resposta em frequência espacial
exif-spectralsensitivity
disc
Sensibilidade espectral
exif-stripbytecounts
disc
Bytes por tira comprimida
exif-stripoffsets
disc
Localização de dados da imagem
exif-subjectarea
disc
Área de sujeito
exif-subjectdistance
disc
Distância do sujeito
exif-subjectdistance-value
disc
$1 metros
exif-subjectdistancerange
disc
Distância de alcance do sujeito
exif-subjectdistancerange-0
disc
Desconhecida
exif-subjectdistancerange-1
disc
Macro
exif-subjectdistancerange-2
disc
Vista próxima
exif-subjectdistancerange-3
disc
Vista distante
exif-subjectlocation
disc
Localização de sujeito
exif-subsectime
disc
Subsegundos DataHora
exif-subsectimedigitized
disc
Subsegundos DataHoraDigitalizado
exif-subsectimeoriginal
disc
Subsegundos DataHoraOriginal
exif-transferfunction
disc
Função de transferência
exif-unknowndate
disc
Data desconhecida
exif-usercomment
disc
Comentários de utilizadores
exif-whitebalance
disc
Balanço do branco
exif-whitebalance-0
disc
Balanço de brancos automático
exif-whitebalance-1
disc
Balanço de brancos manual
exif-whitepoint
disc
Cromaticidade do ponto branco
exif-xresolution
disc
Resolução horizontal
exif-xyresolution-c
disc
$1 dpc
exif-xyresolution-i
disc
$1 dpi
exif-ycbcrcoefficients
disc
Coeficientes da matriz de transformação do espaço de cores
exif-ycbcrpositioning
disc
Posicionamento Y e C
exif-ycbcrsubsampling
disc
Porcentagem de submistura do canal amarelo para o ciano
exif-yresolution
disc
Resolução vertical
expensive-parserfunction-category
disc
Páginas com demasiadas chamadas custosas a funções do analisador "parser"
expensive-parserfunction-warning
disc
Aviso: Esta página contém demasiadas chamadas custosas a funções do analisador "parser". Deveria ter menos de $2, e neste momento existem $1.
expiringblock
disc
expira em $1
explainconflict
disc
Alguém mudou a página enquanto você a estava editando. A área de texto acima mostra o texto da forma como está no momento. Suas mudanças são mostradas na área abaixo Você terá que mesclar suas modificações no texto existente. <b>SOMENTE</b> o texto na área acima será salvo quando você pressionar "Salvar página".<br />
export
disc
Exportação de páginas
export-addcat
disc
Adicionar
export-addcattext
disc
Adicionar à listagem páginas da categoria:
export-download
disc
Oferecer para salvar como um ficheiro
export-submit
disc
Exportar
export-templates
disc
Incluir predefinições
exportcuronly
disc
Incluir apenas a edição actual, não o histórico inteiro
exportnohistory
disc
---- '''Nota:''' a exportação do histórico completo das páginas através deste formulário foi desactivada devido a motivos de performance.
exporttext
disc
Você pode exportar o texto e o histórico de edições de uma página em particular para um ficheiro XML. Poderá então importar esse conteúdo noutra wiki que utilize o software MediaWiki através da [[Special:Import|página de importações]]. Para exportar páginas, introduza os títulos na caixa de texto abaixo (um título por linha) e seleccione se deseja todas as versões, com as linhas de histórico de edições, ou apenas a edição atual e informações apenas sobre a mais recente das edições. Se desejar, pode utilizar uma ligação (por exemplo, [[{{ns:special}}:Export/{{MediaWiki:Mainpage}}]] para a [[{{MediaWiki:Mainpage}}]]).
externaldberror
disc
Ocorreu um erro externo à base de dados durante a autenticação ou não lhe é permitido actualizar a sua conta externa.
extlink_sample
disc
http://www.example.com ligação externa
extlink_tip
disc
Ligação externa (lembre-se do prefixo http://)
faq
disc
FAQ
faqpage
disc
Project:FAQ
feb
disc
Fev
february
disc
Fevereiro
february-gen
disc
Fevereiro
feed-atom
disc
Atom
feed-invalid
disc
Tipo de subscrição feed inválido.
feed-rss
disc
RSS
feed-unavailable
disc
Os "feeds" não se encontram disponíveis
feedlinks
disc
Feed:
fewestrevisions
disc
Páginas de conteúdo com menos edições
fewestrevisions-summary
disc
file-exists-duplicate
disc
Esta imagem é uma duplicata do seguinte {{PLURAL:$1|ficheiro|ficheiros}}:
file-info
disc
(tamanho: $1, tipo MIME: $2)
file-info-size
disc
($1 × $2 pixels, tamanho: $3, tipo MIME: $4)
file-nohires
disc
<small>Sem resolução maior disponível.</small>
file-thumbnail-no
disc
O nome do ficheiro começa com <strong><tt>$1</tt></strong>. Isso faz parecer se tratar de uma imagem de tamanho reduzido (<i>miniatura</i>, ou <i>thumbnail)</i>. Se você tem acesso à imagem de resolução completa, prefira envia-la no lugar desta. Caso não seja o caso, altere o nome de ficheiro.
filecopyerror
disc
Não foi possível copiar o ficheiro "$1" para "$2".
filedelete
disc
Eliminar $1
filedelete-archive-read-only
disc
O servidor web não é capaz de fazer alterações no diretório "$1".
filedelete-backlink
disc
← $1
filedelete-comment
disc
Motivo de eliminação:
filedelete-current-unregistered
disc
O ficheiro "$1" não se encontra na base de dados.
filedelete-edit-reasonlist
disc
Editar motivos de eliminação
filedelete-intro
disc
Você está prestes a eliminar '''[[Media:$1|$1]]'''.
filedelete-intro-old
disc
Você se encontra prestes a eliminar a versão de '''[[Media:$1|$1]]''' tal como se encontrava em [$4 $3, $2].
filedelete-iscurrent
disc
Você está tentando eliminar a versão mais recente deste ficheiro. Por gentileza, reverta para uma edição anterior antes de tentar novamente.
filedelete-legend
disc
Eliminar ficheiro
filedelete-missing
disc
Não é possível eliminar "$1" já que o ficheiro não existe.
filedelete-nofile
disc
'''$1''' não existe.
filedelete-nofile-old
disc
Não há uma versão de '''$1''' em arquivo com os parâmetros especificados.
filedelete-old-unregistered
disc
A edição de ficheiro especificada para "$1" não se encontra na base de dados.
filedelete-otherreason
disc
Outro/motivo adicional:
filedelete-reason-dropdown
disc
*Motivos comuns para eliminação ** Violação de direitos de autor ** Ficheiro duplicado
filedelete-reason-otherlist
disc
Outro motivo
filedelete-submit
disc
Eliminar
filedelete-success
disc
'''$1''' foi eliminado.
filedelete-success-old
disc
A versão de '''[[Media:$1|$1]]''' tal como $3, $2 foi eliminada.
filedeleteerror
disc
Não foi possível eliminar o ficheiro "$1".
filedeleteerror-long
disc
Foram encontrados erros ao tentar eliminar o ficheiro: $1
filedeleteerror-short
disc
Erro ao eliminar ficheiro: $1
filedesc
disc
Descrição do ficheiro
fileduplicatesearch
disc
Procurar por ficheiros duplicados
fileduplicatesearch-filename
disc
Nome do ficheiro:
fileduplicatesearch-info
disc
$1 × $2 pixels<br />Tamanho: $3<br />tipo MIME: $4
fileduplicatesearch-legend
disc
Procurar por duplicatas
fileduplicatesearch-result-1
disc
O ficheiro "$1" não possui cópias idênticas.
fileduplicatesearch-result-n
disc
O ficheiro "$1" possui {{PLURAL:$2|uma cópia idêntica|$2 cópias idênticas}}.
fileduplicatesearch-submit
disc
Pesquisa
fileduplicatesearch-summary
disc
Procure por ficheiros duplicados tendo por base seu valor "hash". Entre com o nome de ficheiro sem fornecer o prefixo "{{ns:image}}:".
fileexists
disc
Já existe um ficheiro com este nome. Por favor, verifique <strong><tt>$1</tt></strong> caso não tenha a certeza se deseja alterar o ficheiro actual.
fileexists-extension
disc
Já existe um ficheiro de nome similar:<br /> Nome do ficheiro que está sendo enviado: <strong><tt>$1</tt></strong><br /> Nome do ficheiro existente: <strong><tt>$2</tt></strong><br /> Por gentileza, escolha um nome diferente.
fileexists-forbidden
disc
Já existe um ficheiro com este nome. Por favor, volte atrás e carregue este ficheiro sob um novo nome. [[Image:$1|thumb|center|$1]]
fileexists-shared-forbidden
disc
Já existe um ficheiro com este nome no repositório de ficheiros partilhados. Caso deseje mesmo assim enviar seu ficheiro, volte atrás e carregue-o sob um novo nome. [[Image:$1|thumb|center|$1]]
fileexists-thumb
disc
<center>'''Ficheiro existente'''</center>
fileexists-thumbnail-yes
disc
O ficheiro aparenta ser uma imagem de tamanho reduzido (<i>miniatura</i>, ou <i>thumbnail)</i>. Por gentileza, verifique o ficheiro <strong><tt>$1</tt></strong>.<br /> Se o ficheiro enviado é o mesmo do de tamanho original, não é necessário enviar uma versão de miniatura adicional.
fileexistserror
disc
Não foi possível gravar no ficheiro "$1": ele já existe
filehist
disc
Histórico do ficheiro
filehist-comment
disc
Comentário
filehist-current
disc
actual
filehist-datetime
disc
Data/Horário
filehist-deleteall
disc
eliminar todas
filehist-deleteone
disc
eliminar
filehist-dimensions
disc
Dimensões
filehist-filesize
disc
Tamanho do ficheiro
filehist-help
disc
Clique em uma data/horário para ver o ficheiro tal como ele se encontrava em tal momento.
filehist-revert
disc
reverter
filehist-user
disc
Utilizador
filemissing
disc
Ficheiro não encontrado
filename
disc
Nome do ficheiro
filename-bad-prefix
disc
O nome do ficheiro que você está enviando começa com <strong>"$1"</strong>, um nome pouco esclarecedor, comumente associado de forma automática por câmeras digitais. Por gentileza, escolha um nome de ficheiro mais explicativo.
filename-prefix-blacklist
disc
#<!-- deixe esta linha exactamente como está --> <pre> # A sintaxe é a seguinte: # * Tudo a partir do caractere "#" até ao fim da linha é um comentário # * Todas as linhas não vazias são um prefixo para nomes de ficheiros típicos atribuídos automaticamente por câmaras digitais CIMG # Casio DSC_ # Nikon DSCF # Fuji DSCN # Nikon DUW # alguns telefones móveis IMG # genérico JD # Jenoptik MGP # Pentax PICT # misc. #</pre> <!-- deixe esta linha exactamente como está -->
filenotfound
disc
Não foi possível encontrar o ficheiro "$1".
filepageexists
disc
A página de descrição deste ficheiro já foi criada em <strong><tt>$1</tt></strong>, mas actualmente não existe nenhum ficheiro com este nome. O sumário que introduziu não aparecerá na página de descrição. Para o fazer aparecer, terá que o editar manualmente
filepath
disc
Caminho do ficheiro
filepath-page
disc
Ficheiro:
filepath-submit
disc
Diretório
filepath-summary
disc
Através dsta página especial é possível descobrir o endereço completo de um determinado ficheiro. As imagens serão exibidas em sua resolução máxima, outros tipos de ficheiros serão iniciados automaticamente em seus programas correspondentes. Entre com o nome do ficheiro sem utilizar o prefixo "{{ns:image}}:".
filerenameerror
disc
Não foi possível renomear o ficheiro "$1" para "$2".
filerevert
disc
Reverter $1
filerevert-backlink
disc
← $1
filerevert-badversion
disc
Não há uma versão local anterior deste ficheiro no período de tempo especificado.
filerevert-comment
disc
Comentário:
filerevert-defaultcomment
disc
Revertido para a versão de $1 - $2
filerevert-intro
disc
Você está revertendo '''[[Media:$1|$1]]''' para a [$4 versão das $3 de $2].
filerevert-legend
disc
Reverter ficheiro
filerevert-submit
disc
Reverter
filerevert-success
disc
'''[[Media:$1|$1]]''' foi revertida para a [$4 versão das $3 de $2].
files
disc
Ficheiros
filesource
disc
Fonte:
filestatus
disc
Estado dos direitos de autor:
filetype-badmime
disc
Ficheiros de tipo MIME "$1" não são permitidos de serem enviados.
filetype-banned-type
disc
'''".$1"''' é um tipo proibido de ficheiro. {{PLURAL:$3|O tipo permitido é|Os tipos permitidos são}} $2.
filetype-missing
disc
O ficheiro não possui uma extensão (como, por exemplo, ".jpg").
filetype-unwanted-type
disc
'''".$1"''' é um tipo de ficheiro não desejado. {{PLURAL:$3|O tipo preferível é|Os tipos preferíveis são}} $2.
fileuploadsummary
disc
Sumário:
filewasdeleted
disc
Um ficheiro com este nome foi carregado anteriormente e subsequentemente eliminado. Você precisa verificar o $1 antes de proceder ao carregamento novamente.
fix-double-redirects
disc
Atualizar todos os redirecionamentos que apontem para o título original
formerror
disc
Erro: Não foi possível enviar o formulário
fri
disc
Sex
friday
disc
Sexta-feira
go
disc
Ir
googlesearch
disc
<form method="get" action="http://www.google.com/search" id="googlesearch"> <input type="hidden" name="domains" value="{{SERVER}}" /> <input type="hidden" name="num" value="50" /> <input type="hidden" name="ie" value="$2" /> <input type="hidden" name="oe" value="$2" /> <input type="text" name="q" size="31" maxlength="255" value="$1" /> <input type="submit" name="btnG" value="$3" /> <div> <input type="radio" name="sitesearch" id="gwiki" value="{{SERVER}}" checked="checked" /><label for="gwiki">{{SITENAME}}</label> <input type="radio" name="sitesearch" id="gWWW" value="" /><label for="gWWW">WWW</label> </div> </form>
gotaccount
disc
Já possui uma conta? $1.
gotaccountlink
disc
Entrar
group
disc
Grupo:
group-all
disc
(todos)
group-autoconfirmed
disc
Utilizadores auto-confirmados
group-autoconfirmed-member
disc
Utilizador auto-confirmado
group-bot
disc
Robôs
group-bot-member
disc
Robô
group-bureaucrat
disc
Burocratas
group-bureaucrat-member
disc
Burocrata
group-suppress
disc
Oversights
group-suppress-member
disc
Oversight
group-sysop
disc
Administradores
group-sysop-member
disc
Administrador
group-user
disc
Utilizadores
group-user-member
disc
Utilizador
grouppage-autoconfirmed
disc
{{ns:project}}:Auto-confirmados
grouppage-bot
disc
{{ns:project}}:Robôs
grouppage-bureaucrat
disc
{{ns:project}}:Burocratas
grouppage-suppress
disc
{{ns:project}}:Oversight
grouppage-sysop
disc
{{ns:project}}:Administradores
grouppage-user
disc
{{ns:project}}:Utilizadores
guesstimezone
disc
Preencher a partir do navegador (browser)
headline_sample
disc
Texto de cabeçalho
headline_tip
disc
Secção de nível 2
hebrew-calendar-m1
disc
Tishrei
hebrew-calendar-m1-gen
disc
Tishrei
hebrew-calendar-m10
disc
Tamuz
hebrew-calendar-m10-gen
disc
Tamuz
hebrew-calendar-m11
disc
Av
hebrew-calendar-m11-gen
disc
Av
hebrew-calendar-m12
disc
Elul
hebrew-calendar-m12-gen
disc
Elul
hebrew-calendar-m2
disc
Cheshvan
hebrew-calendar-m2-gen
disc
Cheshvan
hebrew-calendar-m3
disc
Kislev
hebrew-calendar-m3-gen
disc
Kislev
hebrew-calendar-m4
disc
Tevet
hebrew-calendar-m4-gen
disc
Tevet
hebrew-calendar-m5
disc
Shevat
hebrew-calendar-m5-gen
disc
Shevat
hebrew-calendar-m6
disc
Adar
hebrew-calendar-m6-gen
disc
Adar
hebrew-calendar-m6a
disc
Adar I
hebrew-calendar-m6a-gen
disc
Adar I
hebrew-calendar-m6b
disc
Adar II
hebrew-calendar-m6b-gen
disc
Adar II
hebrew-calendar-m7
disc
Nisan
hebrew-calendar-m7-gen
disc
Nisan
hebrew-calendar-m8
disc
Iyar
hebrew-calendar-m8-gen
disc
Iyar
hebrew-calendar-m9
disc
Sivan
hebrew-calendar-m9-gen
disc
Sivan
help
disc
Ajuda
helppage
disc
Help:Conteúdos
hidden-categories
disc
{{PLURAL:$1|Categoria oculta|Categorias ocultas}}
hidden-category-category
disc
Categorias ocultas
hiddencategories
disc
Esta página integra {{PLURAL:$1|uma categoria oculta|$1 categorias ocultas}}:
hide
disc
Esconder
hideresults
disc
Esconder resultados
hidetoc
disc
esconder
hijri-calendar-m1
disc
Muharram
hijri-calendar-m10
disc
Shawwal
hijri-calendar-m11
disc
Dhu al-Qi'dah
hijri-calendar-m12
disc
Dhu al-Hijjah
hijri-calendar-m2
disc
Safar
hijri-calendar-m3
disc
Rabi' al-awwal
hijri-calendar-m4
disc
Rabi' al-thani
hijri-calendar-m5
disc
Jumada al-awwal
hijri-calendar-m6
disc
Jumada al-thani
hijri-calendar-m7
disc
Rajab
hijri-calendar-m8
disc
Sha'aban
hijri-calendar-m9
disc
Ramadan
hist
disc
hist
histfirst
disc
Mais antigas
histlast
disc
Mais recentes
histlegend
disc
Selecção de diferença: marque as caixas em uma das versões que deseja comparar e carregue no botão.<br /> Legenda: (actu) = diferenças da versão actual, (ult) = diferença da versão precedente, m = edição menor
history
disc
Histórico
history-feed-description
disc
Histórico de edições para esta página nesta wiki
history-feed-empty
disc
A página requisitada não existe. Poderá ter sido eliminada da wiki ou renomeada. Tente [[Special:Search|pesquisar na wiki]] por páginas relevantes.
history-feed-item-nocomment
disc
$1 em $2
history-feed-title
disc
História de revisão
history-title
disc
Histórico de edições de "$1"
history_copyright
disc
-
history_short
disc
História
historyempty
disc
(vazia)
historysize
disc
({{PLURAL:$1|1 byte|$1 bytes}})
historywarning
disc
Aviso: A página que está prestes a eliminar possui um histórico:
hours-abbrev
disc
h
hr_tip
disc
Linha horizontal (utilize moderadamente)
ignorewarning
disc
Ignorar aviso e salvar de qualquer forma.
ignorewarnings
disc
Ignorar todos os avisos
illegalfilename
disc
O ficheiro "$1" possui caracteres que não são permitidos no título de uma página. Por favor, altere o nome do ficheiro e tente carregar novamente.
ilsubmit
disc
Procurar
image_sample
disc
Exemplo.jpg
image_tip
disc
Ficheiro embutido
imageinvalidfilename
disc
O nome do ficheiro alvo é inválido
imagelinks
disc
Ligações
imagelist
disc
Lista de ficheiros
imagelist-summary
disc
Esta página especial mostra todos os ficheiros carregados. Por defeito, os últimos ficheiros carregados são mostrados no topo da lista. Um clique sobre um cabeçalho de coluna altera a ordenação.
imagelist_date
disc
Data
imagelist_description
disc
Descrição
imagelist_name
disc
Nome
imagelist_search_for
disc
Pesquisar por nome de imagem:
imagelist_size
disc
Tamanho
imagelist_user
disc
Utilizador
imagelistall
disc
todas
imagelisttext
disc
É exibida a seguir uma listagem {{PLURAL:$1|de '''um''' ficheiro organizado|de '''$1''' ficheiros organizados}} por $2.
imagemaxsize
disc
Limitar imagens nas páginas de descrição a:
imagenocrossnamespace
disc
Não é possível mover imagem para espaço nominal que não de imagens
imagepage
disc
Ver página de imagens
imagepage-searchdupe
disc
Procurar por ficheiros duplicados
imagetypemismatch
disc
A extensão do novo ficheiro não corresponde ao seu tipo
imgfile
disc
ficheiro
imgmultigo
disc
Ir!
imgmultigoto
disc
Ir para a página $1
imgmultipagenext
disc
próxima página →
imgmultipageprev
disc
← página anterior
immobile_namespace
disc
O título destinatário é de um tipo especial; não é possível mover páginas para esse espaço nominal.
import
disc
Importar páginas
import-interwiki-history
disc
Copiar todas as edições desta página
import-interwiki-namespace
disc
Transferir páginas para o espaço nominal:
import-interwiki-submit
disc
Importar
import-interwiki-text
disc
Seleccione uma wiki e um título de página a importar. As datas das edições e os seus editores serão mantidos. Todas as acções de importação transwiki são registadas no [[Special:Log/import|Registo de importações]].
import-logentry-interwiki
disc
transwiki $1
import-logentry-interwiki-detail
disc
{{PLURAL:$1|$1 edição|$1 edições}} de $2
import-logentry-upload
disc
importou [[$1]] através de ficheiro de importação
import-logentry-upload-detail
disc
{{PLURAL:$1|uma edição|$1 edições}}
import-noarticle
disc
Sem páginas para importar!
import-nonewrevisions
disc
Todas as edições já haviam sido importadas.
import-parse-failure
disc
Falha ao importar dados XML
import-revision-count
disc
{{PLURAL:$1|uma edição|$1 edições}}
import-upload
disc
Enviar dados em XML
importbadinterwiki
disc
Ligação de interwiki incorrecta
importcantopen
disc
Não foi possível abrir o ficheiro de importação
importfailed
disc
A importação falhou: $1
importhistoryconflict
disc
Existem conflitos de edições no histórico (talvez esta página já foi importada antes)
importinterwiki
disc
Importação transwiki
importlogpage
disc
Registo de importações
importlogpagetext
disc
Importações administrativas de páginas com a preservação do histórico de edição de outras wikis.
importnofile
disc
Nenhum ficheiro de importação foi carregado.
importnopages
disc
Não existem páginas a importar.
importnosources
disc
Não foram definidas fontes de importação transwiki e o carregamento directo de históricos encontra-se desactivado.
importnotext
disc
Vazio ou sem texto
importstart
disc
Importando páginas...
importsuccess
disc
Importação completa!
importtext
disc
Por favor, exporte o ficheiro da wiki de origem utilizando a ferramenta [[Special:Export|de exportar edições]] (Special:Export). Salve o ficheiro para o seu disco e importe-o aqui.
importunknownsource
disc
Tipo de fonte de importação desconhecida
importuploaderrorpartial
disc
O envio do ficheiro a ser importado falhou. O ficheiro foi recebido parcialmente.
importuploaderrorsize
disc
O envio do ficheiro a ser importado falhou. O ficheiro é maior do que o tamanho máximo permitido para upload.
importuploaderrortemp
disc
O envio do ficheiro a ser importado falhou. Não há um diretório temporário.
infiniteblock
disc
infinito
info_short
disc
Informação
infosubtitle
disc
Informação para página
intentionallyblankpage
disc
Esta página foi intencionalmente deixada em branco
internalerror
disc
Erro interno
internalerror_info
disc
Erro interno: $1
invalidateemail
disc
Cancelar confirmação de e-mail
invalidemailaddress
disc
O endereço de e-mail não pode ser aceite devido a talvez possuir um formato inválido. Introduza um endereço correctamente formatado ou esvazie o campo.
invert
disc
Inverter selecção
ip_range_invalid
disc
Gama de IPs inválida.
ipaddress
disc
Endereço de IP:
ipadressorusername
disc
Endereço de IP ou nome de utilizador:
ipb-blocklist
disc
Ver bloqueios em vigência
ipb-blocklist-addr
disc
Ver bloqueios em vigência para $1
ipb-edit-dropdown
disc
Editar motivos de bloqueio
ipb-unblock
disc
Desbloquear um utilizador ou endereço de IP
ipb-unblock-addr
disc
Desbloquear $1
ipb_already_blocked
disc
"$1" já se encontra bloqueado
ipb_blocked_as_range
disc
Erro: O IP $1 não se encontra bloqueado de forma direta, não podendo ser desbloqueado deste modo. Se encontra bloqueado como parte do "range" $2, o qual pode ser desbloqueado.
ipb_cant_unblock
disc
Erro: Bloqueio com ID $1 não encontrado. Poderá já ter sido desbloqueado.
ipb_expiry_invalid
disc
Tempo de expiração inválido.
ipb_expiry_temp
disc
Bloqueios com nome de utilizador ocultado devem ser permanentes.
ipbanononly
disc
Bloquear apenas utilizadores anónimos
ipbcreateaccount
disc
Prevenir criação de conta de utilizador
ipbemailban
disc
Impedir utilizador de enviar e-mail
ipbenableautoblock
disc
Bloquear automaticamente o endereço de IP mais recente usado por este utilizador e todos os IPs subseqüentes dos quais ele tentar editar
ipbexpiry
disc
Expiração:
ipbhidename
disc
Ocultar utilizador/IP do registo de bloqueios, lista de bloqueios e lista de utilizadores
ipblocklist
disc
Utilizadores e endereços de IP bloqueados
ipblocklist-empty
disc
A lista de bloqueios encontra-se vazia.
ipblocklist-legend
disc
Procurar por um utilizador bloqueado
ipblocklist-no-results
disc
O endereço de IP ou nome de utilizador procurado não se encontra bloqueado.
ipblocklist-submit
disc
Pesquisar
ipblocklist-summary
disc
ipblocklist-username
disc
Utilizador ou endereço de IP:
ipboptions
disc
2 horas:2 hours,1 dia:1 day,3 dias:3 days,1 semana:1 week,2 semanas:2 weeks,1 mês:1 month,3 meses:3 months,6 meses:6 months,1 ano:1 year,indefinido:infinite
ipbother
disc
Outro período:
ipbotheroption
disc
outro
ipbotherreason
disc
Outro motivo/motivo adicional:
ipbreason
disc
Motivo:
ipbreason-dropdown
disc
*Razões comuns para um bloqueio ** Inserindo informações falsas ** Removendo o conteúdo de páginas ** Fazendo "spam" de sítios externos ** Inserindo conteúdo sem sentido/incompreensível nas páginas ** Comportamento intimidador/inoportuno ** Uso abusivo de contas múltiplas ** Nome de utilizador inaceitável
ipbreasonotherlist
disc
Outro motivo
ipbsubmit
disc
Bloquear este utilizador
ipbwatchuser
disc
Vigiar as páginas de utilizador e de discussão deste utilizador
ipusubmit
disc
Desbloquear este utilizador
iranian-calendar-m1
disc
Farvardin
iranian-calendar-m10
disc
Dey
iranian-calendar-m11
disc
Bahman
iranian-calendar-m12
disc
Esfand
iranian-calendar-m2
disc
Ordibehesht
iranian-calendar-m3
disc
Khordad
iranian-calendar-m4
disc
Tir
iranian-calendar-m5
disc
Mordad
iranian-calendar-m6
disc
Shahrivar
iranian-calendar-m7
disc
Mehr
iranian-calendar-m8
disc
Aban
iranian-calendar-m9
disc
Azar
isimage
disc
link de imagem
isredirect
disc
página de redireccionamento
istemplate
disc
inclusão
italic_sample
disc
Texto em itálico
italic_tip
disc
Texto em itálico
iteminvalidname
disc
Problema com item '$1', nome inválido...
jan
disc
Jan
january
disc
Janeiro
january-gen
disc
Janeiro
jul
disc
Jul
july
disc
Julho
july-gen
disc
Julho
jumpto
disc
Ir para:
jumptonavigation
disc
navegação
jumptosearch
disc
pesquisa
jun
disc
Jun
june
disc
Junho
june-gen
disc
Junho
lag-warn-high
disc
Devido a sérios problemas de latência no servidor da base de dados, as alterações mais recentes que $1 {{PLURAL:$1|segundo|segundos}} poderão não ser exibidas nesta lista.
lag-warn-normal
disc
Possivelmente as alterações que sejam mais recentes do que $1 {{PLURAL:$1|segundo|segundos}} não serão exibidas nesta lista.
laggedslavemode
disc
Aviso: A página poderá não conter actualizações recentes.
large-file
disc
É recomendável que os ficheiros não sejam maiores que $1; este possui $2.
largefileserver
disc
O tamanho deste ficheiro é superior ao qual o servidor encontra-se configurado para permitir.
last
disc
ult
lastmodifiedat
disc
Esta página foi modificada pela última vez às $2 de $1.
lastmodifiedatby
disc
Esta página foi modificada pela última vez às $2 de $1 por $3.
license
disc
Licença:
license-nopreview
disc
(Previsão não disponível)
licenses
disc
-
lineno
disc
Linha $1:
link_sample
disc
Título da ligação
link_tip
disc
Ligação interna
linklistsub
disc
(Lista de ligações)
linkprefix
disc
/^(.*?)([a-zA-Z\x80-\xff]+)$/sD
linkshere
disc
As seguintes páginas possuem ligações para '''[[:$1]]''':
linkstoimage
disc
{{PLURAL:$1|A seguinte página aponta|As seguintes $1 páginas apontam}} para este ficheiro:
listgrouprights
disc
Privilégios de grupo de utilizadores
listgrouprights-group
disc
Grupo
listgrouprights-helppage
disc
Help:Privilégios de grupo
listgrouprights-members
disc
(lista de membros)
listgrouprights-right-display
disc
$1 ($2)
listgrouprights-rights
disc
Privilégios
listgrouprights-summary
disc
A seguinte lista contém os grupos de utilizadores definidos neste wiki, com os seus privilégios de acessos associados. Se encontram disponíveis [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|informações adicionais]] sobre privilégios individuais.
listingcontinuesabbrev
disc
cont.
listredirects
disc
Listar redireccionamentos
listredirects-summary
disc
listusers
disc
Lista de utilizadores
listusers-noresult
disc
Não foram encontrados utilizadores para a forma pesquisada.
listusers-submit
disc
Exibir
listusers-summary
disc
listusersfrom
disc
Mostrar utilizadores começando em:
livepreview-error
disc
Falha ao conectar: $1 "$2" Tente a previsão comum.
livepreview-failed
disc
A previsão instantânea falhou! Tente a previsão comum.
livepreview-loading
disc
Carregando…
livepreview-ready
disc
Carregando… Pronto!
localtime
disc
Hora local
lockbtn
disc
Bloquear base de dados
lockconfirm
disc
Sim, eu realmente desejo bloquear a base de dados.
lockdb
disc
Trancar base de dados
lockdbsuccesssub
disc
Bloqueio bem sucedido
lockdbsuccesstext
disc
A base de dados da {{SITENAME}} foi bloqueada.<br /> Lembre-se de [[Special:UnlockDB|remover o bloqueio]] após a manutenção.
lockdbtext
disc
Trancar a base de dados suspenderá a habilidade de todos os utilizadores de editarem páginas, mudarem suas preferências, lista de vigiados e outras coisas que requerem mudanças na base de dados. Por favor, confirme que você realmente pretende fazer isso e que vai destrancar a base de dados quando a manutenção estiver concluída.
lockfilenotwritable
disc
O ficheiro de bloqueio da base de dados não pode ser escrito. Para bloquear ou desbloquear a base de dados, este precisa de poder ser escrito pelo servidor Web.
locknoconfirm
disc
Você não seleccionou a caixa de confirmação.
log
disc
Registos
log-search-legend
disc
Pesquisar nos registos
log-search-submit
disc
Ir
log-title-wildcard
disc
Procurar por títulos que sejam iniciados com o seguinte texto
logdelete-log-message
disc
$1 para $2 {{PLURAL:$2|evento|eventos}}
logdelete-logentry
disc
alterou a visibilidade de eventos para [[$1]]
logdelete-selected
disc
{{PLURAL:$1|Evento de registo seleccionado|Eventos de registo seleccionados}}:
logdelete-success
disc
'''Visibilidade de evento definida com sucesso.'''
logempty
disc
Nenhum item idêntico no registo.
login
disc
Entrar
loginend
disc
loginerror
disc
Erro de autenticação
loginlanguagelabel
disc
Idioma: $1
loginlanguagelinks
disc
* Deutsch|de * English|en * Esperanto|eo * Français|fr * Español|es * Italiano|it * Nederlands|nl
loginpagetitle
disc
Autenticação de utilizador
loginproblem
disc
<b>Houve um problema com a sua autenticação.</b><br />Tente novamente!
loginprompt
disc
Você necessita de ter os <i>cookies</i> ligados para poder autenticar-se na {{SITENAME}}.
loginreqlink
disc
autenticar-se
loginreqpagetext
disc
Você precisa de $1 para poder visualizar outras páginas.
loginreqtitle
disc
Autenticação Requerida
loginstart
disc
loginsuccess
disc
'''Encontra-se agora ligado à {{SITENAME}} como "$1"'''.
loginsuccesstitle
disc
Login bem sucedido
logout
disc
Sair
logouttext
disc
<strong>Você agora está desautenticado.</strong> Pode continuar a utilizar a {{SITENAME}} anonimamente, ou pode [[Special:UserLogin|autenticar-se novamente]] com o mesmo nome de utilizador ou com um nome de utilizador diferente. Tenha em atenção que algumas páginas poderão continuar a ser apresentadas como se você ainda estivesse autenticado até que a cache de seu navegador seja limpa.
logouttitle
disc
Desautenticar do sistema
lonelypages
disc
Páginas órfãs
lonelypages-summary
disc
lonelypagestext
disc
As seguintes páginas não têm hiperligações a apontar para elas a partir de outras páginas nesta wiki.
longpageerror
disc
<strong>ERRO: O texto de página que você submeteu tem mais de $1 kilobytes em tamanho, que é maior que o máximo de $2 kilobytes. A página não pode ser salva.</strong>
longpages
disc
Páginas longas
longpages-summary
disc
longpagewarning
disc
<strong>AVISO: Esta página possui $1 kilobytes; alguns navegadores possuem problemas em editar páginas maiores que 32kb. Por favor, considere seccionar a página em secções de menor dimensão.</strong>
mailerror
disc
Erro a enviar o email: $1
mailmypassword
disc
Enviar uma nova palavra-chave por e-mail
mailnologin
disc
Nenhum endereço de envio
mailnologintext
disc
Necessita de estar [[Special:UserLogin|autenticado]] e de possuir um endereço de e-mail válido nas suas [[Special:Preferences|preferências]] para poder enviar um e-mail a outros utilizadores.
mainpage
disc
Página principal
mainpage-description
disc
Página principal
mainpagedocfooter
disc
Consulte o [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents Guia de Utilizadores] para informações acerca de como utilizar o software wiki. == Começando == * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings Lista de opções de configuração] * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ MediaWiki Perguntas e respostas frequentes] * [http://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce Lista de correio de anúncios de novas versões do MediaWiki]
mainpagetext
disc
<big>'''MediaWiki instalado com sucesso.'''</big>
mar
disc
Mar
march
disc
Março
march-gen
disc
Março
markaspatrolleddiff
disc
Marcar como verificado
markaspatrolledlink
disc
[$1]
markaspatrolledtext
disc
Marcar esta página como verificada
markedaspatrolled
disc
Marcado como verificado
markedaspatrollederror
disc
Não é possível marcar como verificado
markedaspatrollederror-noautopatrol
disc
Você não está autorizado a marcar suas próprias edições como edições patrulhadas.
markedaspatrollederrortext
disc
É necessário especificar uma edição a ser marcada como verificada.
markedaspatrolledtext
disc
A edição seleccionada foi marcada como verificada.
math
disc
Matemática
math_bad_output
disc
Ocorreram problemas na criação ou escrita no directorio de resultados math
math_bad_tmpdir
disc
Ocorreram problemas na criação ou escrita no directorio temporário math
math_failure
disc
Falhou ao verificar gramática
math_image_error
disc
Falha na conversão para PNG. Verifique a instalação do latex, dvips, gs e convert
math_lexing_error
disc
Erro léxico
math_notexvc
disc
O executável texvc não foi encontrado. Consulte math/README para instruções da configuração.
math_sample
disc
Inserir fórmula aqui
math_syntax_error
disc
Erro de sintaxe
math_tip
disc
Fórmula matemática (LaTeX)
math_unknown_error
disc
Erro desconhecido
math_unknown_function
disc
Função desconhecida
maximum-size
disc
Tam. máximo:
may
disc
Mai
may-gen
disc
Maio
may_long
disc
Maio
media_sample
disc
Exemplo.ogg
media_tip
disc
Ligação para ficheiro
mediawarning
disc
'''Aviso''': Este ficheiro pode conter código malicioso. Ao executar, o seu sistema poderá estar comprometido.<hr />
mediawikipage
disc
Ver página de mensagens
mergehistory
disc
Fundir histórico de páginas
mergehistory-autocomment
disc
[[:$1]] fundido em [[:$2]]
mergehistory-box
disc
Fundir edições de duas páginas:
mergehistory-comment
disc
[[:$1]] fundido em [[:$2]]: $3
mergehistory-empty
disc
Não existem edições habilitadas a serem fundidas.
mergehistory-fail
disc
Não foi possível fundir os históricos; por gentileza, verifique a página e os parâmetros de tempo.
mergehistory-from
disc
Página de origem:
mergehistory-go
disc
Exibir edições habilitadas a serem fundidas
mergehistory-header
disc
A partir desta página é possível fundir históricos de edições de uma página em outra. Certifique-se de que tal alteração manterá a continuidade das ações.
mergehistory-into
disc
Página de destino:
mergehistory-invalid-destination
disc
A página de destino precisa ser um título válido.
mergehistory-invalid-source
disc
A página de origem precisa ser um título válido.
mergehistory-list
disc
Histórico de edições habilitadas para fusão
mergehistory-merge
disc
As edições de [[:$1]] a seguir poderão ser fundidas em [[:$2]]. Utilize a coluna de botões de opção para fundir apenas as edições feitas entre o intervalo de tempo especificado. Note que ao utilizar os links de navegação esta coluna será retornada a seus valores padrão.
mergehistory-no-destination
disc
A página de destino ($1) não existe.
mergehistory-no-source
disc
A página de origem ($1) não existe.
mergehistory-submit
disc
Fundir edições
mergehistory-success
disc
Foram fundidas $3 {{PLURAL:$3|edição|edições}} de [[:$1]] em [[:$2]].
mergelog
disc
Registo de fusão de históricos
mergelogpagetext
disc
Segue-se um registo das mais recentes fusões de históricos de páginas.
metadata
disc
Metadados
metadata-collapse
disc
Esconder detalhes restantes
metadata-expand
disc
Mostrar restantes detalhes
metadata-fields
disc
Os campos de metadados EXIF listados nesta mensagem poderão estar presente na exibição da página de imagem quando a tabela de metadados estiver no modo "expandida". Outros poderão estar escondidos por padrão. * make * model * datetimeoriginal * exposuretime * fnumber * focallength
metadata-help
disc
Este ficheiro contém informação adicional, provavelmente adicionada a partir da câmara digital ou scanner utilizada para criar ou digitalizá-lo. Caso o ficheiro tenha sido modificado a partir do seu estado original, alguns detalhes poderão não reflectir completamente as mudanças efectuadas.
metadata_help
disc
Metadados:
mimesearch
disc
Pesquisa MIME
mimesearch-summary
disc
Esta página possibilita que os ficheiros sejam filtrados a partir de seu tipo MIME. Sintaxe de busca: tipo/subtipo (por exemplo, <tt>image/jpeg</tt>).
mimetype
disc
tipo MIME:
minimum-size
disc
Tam. mínimo
minlength1
disc
Os nomes de ficheiros devem de ter pelo menos uma letra.
minoredit
disc
Marcar como edição menor
minoreditletter
disc
m
minutes-abbrev
disc
m
missing-article
disc
A base de dados não encontrou o texto de uma página que deveria ter encontrado, com o nome "$1" $2. Isto geralmente é causado pelo seguimento de uma ligação de diferença desactualizada ou de história de uma página que foi removida. Se não for este o caso, você pode ter encontrado um defeito no software. Por favor, reporte este facto a um [[Special:ListUsers/sysop|administrador]], tomando nota da URL.
missingarticle-diff
disc
(Dif.: $1, $2)
missingarticle-rev
disc
(revisão#: $1)
missingcommentheader
disc
'''Lembrete:''' Você não introduziu um assunto/título para este comentário. Se carregar novamente em Salvar a sua edição será salva sem um título/assunto.
missingcommenttext
disc
Por favor, introduzida um comentário abaixo.
missingfiles
disc
Ficheiros em falta
missingfiles-summary
disc
missingsummary
disc
'''Lembrete:''' Você não introduziu um sumário de edição. Se carregar novamente em Salvar a sua edição será salva sem um sumário.
modern.css
disc
/* CSS placed here will affect users of the Modern skin */
modern.js
disc
/* Any JavaScript here will be loaded for users using the Modern skin */
modifiedarticleprotection
disc
alterou o nível de protecção para "[[$1]]"
mon
disc
Seg
monday
disc
Segunda-feira
monobook.css
disc
/* o código CSS colocado aqui terá efeito nos utilizadores do tema Monobook */
monobook.js
disc
/* Qualquer JavaScript aqui colocado afetará os utilizadores do skin MonoBook */
month
disc
Mês (inclusive anteriores):
monthsall
disc
todos
moredotdotdot
disc
Mais...
morelinkstoimage
disc
Ver [[Special:WhatLinksHere/$1|mais ligações]] para este ficheiro.
mostcategories
disc
Páginas de conteúdo com mais categorias
mostcategories-summary
disc
mostimages
disc
Imagens com mais afluentes
mostimages-summary
disc
mostlinked
disc
Páginas com mais afluentes
mostlinked-summary
disc
mostlinkedcategories
disc
Categorias com mais membros
mostlinkedcategories-summary
disc
mostlinkedtemplates
disc
Predefinições com mais afluentes
mostlinkedtemplates-summary
disc
mostrevisions
disc
Páginas de conteúdo com mais edições
mostrevisions-summary
disc
move
disc
Mover
move-page
disc
Mover $1
move-page-backlink
disc
← $1
move-page-legend
disc
Mover página
move-subpages
disc
Mover todas as sub-páginas, se aplicável
move-talk-subpages
disc
Mover todas as sub-páginas da página de discussão, se aplicável
move-watch
disc
Vigiar esta página
movearticle
disc
Mover página
movedto
disc
movido para
movelogpage
disc
Registo de movimento
movelogpagetext
disc
Abaixo encontra-se uma lista de páginas movidas.
movenotallowed
disc
Você não possui permissão de mover páginas.
movepage-max-pages
disc
O limite de $1 {{PLURAL:$1|página movida|páginas movidas}} foi atingido; não será possível mover mais páginas de forma automática.
movepage-moved
disc
<big>'''"$1" foi movida para "$2"'''</big>
movepage-page-exists
disc
A página $1 já existe e não pode ser substituída.
movepage-page-moved
disc
A página $1 foi movida para $2
movepage-page-unmoved
disc
A página $1 não pôde ser movida para $2.
movepagebtn
disc
Mover página
movepagetalktext
disc
A página de "discussão" associada, se existir, será automaticamente movida, '''a não ser que:''' *Uma página de discussão com conteúdo já exista sob o novo título, ou *Você não marque a caixa abaixo. Nestes casos, você terá que mover ou mesclar a página manualmente, se assim desejar.
movepagetext
disc
Utilizando o seguinte formulário você poderá renomear uma página, movendo todo o histórico de edições para o novo título. É possível corrigir de forma automática redirecionamentos que apontem para o título original. Caso escolha para que isso não seja feito, certifique-se de verificar redirecionamentos [[Special:DoubleRedirects|duplos]] ou [[Special:BrokenRedirects|quebrados]]. É de sua responsabilidade ter certeza de que os links continuem apontando para onde se é suposto apontar. Note que a página '''não''' será movida se já existir uma página com o novo título, a não ser que ele esteja vazio ou seja um redirecionamento e não tenha histórico de edições. Isto significa que pode renomear uma página de volta para o nome que tinha anteriormente se cometer algum engano, e que não pode sobrescrever uma página. '''CUIDADO!''' Isto pode ser uma mudança drástica e inesperada para uma página popular; por favor, tenha certeza de que compreende as conseqüências da mudança antes de prosseguir.
movereason
disc
Motivo:
movetalk
disc
Mover também a página de discussão associada.
movethispage
disc
Mover esta página
mw_math_html
disc
HTML se possível, caso contrário, PNG
mw_math_mathml
disc
MathML se possível (experimental)
mw_math_modern
disc
Recomendado para navegadores modernos
mw_math_png
disc
Gerar sempre como PNG
mw_math_simple
disc
HTML caso seja simples, caso contrário, PNG
mw_math_source
disc
Deixar como TeX (para navegadores de texto)
mwsuggest-disable
disc
Desactivar sugestões AJAX
mycontris
disc
Minhas contribuições
mypage
disc
Minha página
mypreferences
disc
Minhas preferências
myskin.css
disc
/* CSS placed here will affect users of the Myskin skin */
myskin.js
disc
/* Any JavaScript here will be loaded for users using the Myskin skin */
mytalk
disc
Minha discussão
mywatchlist
disc
Artigos vigiados
namespace
disc
Espaço nominal:
namespaceprotected
disc
Você não possui permissão para editar páginas no espaço nominal '''$1'''.
namespacesall
disc
todos
nav-login-createaccount
disc
Entrar / criar conta
navigation
disc
Navegação
nbytes
disc
$1 {{PLURAL:$1|byte|bytes}}
ncategories
disc
$1 {{PLURAL:$1|categoria|categorias}}
nchanges
disc
$1 {{PLURAL:$1|alteração|alterações}}
newarticle
disc
(Nova)
newarticletext
disc
Você seguiu uma ligação para uma página que ainda não existe. Para criá-la, escreva o seu conteúdo na caixa abaixo (veja a [[{{MediaWiki:Helppage}}|página de ajuda]] para mais detalhes). Se você chegou até aqui por engano, clique no botão '''voltar''' (ou ''back'') do seu navegador.
newarticletextanon
disc
{{int:newarticletext}}
newimages
disc
Galeria de novos ficheiros
newimages-summary
disc
Esta página especial mostra os ficheiros mais recentemente enviados.
newmessagesdifflink
disc
comparar com a penúltima revisão
newmessageslink
disc
novas mensagens
newpage
disc
Nova página
newpageletter
disc
N
newpages
disc
Páginas novas
newpages-summary
disc
newpages-username
disc
Nome de utilizador:
newpassword
disc
Nova palavra-chave
newsectionheaderdefaultlevel
disc
== $1 ==
newsectionsummary
disc
/* $1 */ nova secção
newtalkseperator
disc
,_
newtitle
disc
Para novo título
newwindow
disc
(abre numa nova janela)
next
disc
prox
nextdiff
disc
Edição posterior →
nextn
disc
próximos $1
nextpage
disc
Próxima página ($1)
nextrevision
disc
Versão posterior →
nlinks
disc
$1 {{PLURAL:$1|link|links}}
nmembers
disc
$1 {{PLURAL:$1|membro|membros}}
noarticletext
disc
Não existe actualmente texto nesta página; você pode [[Special:Search/{{PAGENAME}}|pesquisar pelo título desta página noutras páginas]] ou [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} editar esta página].
noarticletextanon
disc
{{int:noarticletext}}
noautoblockblock
disc
bloqueio automático desabilitado
noconnect
disc
A wiki está a experimentar algumas dificuldades técnicas e não pode contactar o servidor da base de dados. <br /> $1
nocontribs
disc
Não foram encontradas mudanças com este critério.
nocookieslogin
disc
Você tem os <i>cookies</i> desactivados no seu navegador, e a {{SITENAME}} utiliza <i>cookies</i> para ligar os utilizadores às suas contas. Por favor os active e tente novamente.
nocookiesnew
disc
A conta de utilizador foi criada, mas você não foi autenticado. {{SITENAME}} utiliza <i>cookies</i> para ligar os utilizadores às suas contas. Por favor, os active, depois autentique-se com o seu nome de utilizador e a sua palavra-chave.
nocreate-loggedin
disc
Você não possui permissões de criar novas páginas.
nocreatetext
disc
{{SITENAME}} tem restringida a habilidade de criar novas páginas. Pode voltar atrás e editar uma página já existente, ou [[Special:UserLogin|autenticar-se ou criar uma conta]].
nocreatetitle
disc
A criação de páginas encontra-se limitada
nocreativecommons
disc
Os metadados RDF para Creative Commons estão desabilitados neste servidor.
nocredits
disc
Não há informação disponível sobre os créditos desta página.
nodb
disc
Não foi possível seleccionar a base de dados $1
nodublincore
disc
Os metadados RDF para Dublin Core estão desabilitados neste servidor.
noemail
disc
Não há um endereço de correio electrónico associado ao utilizador "$1".
noemailprefs
disc
Especifique um endereço de e-mail para que os seguintes recursos funcionem.
noemailtext
disc
Este utilizador não especificou um endereço de e-mail válido, ou optou por não receber e-mail de outros utilizadores.
noemailtitle
disc
Sem endereço de e-mail
noexactmatch
disc
'''Não existe uma página com o título "$1".''' Você pode [[:$1|criar tal página]].
noexactmatch-nocreate
disc
'''Não há uma página intitulada como "$1".'''
nohistory
disc
Não há histórico de edições para esta página.
noimage
disc
Não existe nenhum ficheiro com este nome, mas, pode $1.
noimage-linktext
disc
carregá-lo
noimages
disc
Nada para ver.
nolicense
disc
Nenhuma seleccionada
nolinkshere
disc
Não existem ligações para '''[[:$1]]'''.
nolinkshere-ns
disc
Não há links para '''[[:$1]]''' no espaço nominal selecionado.
nolinkstoimage
disc
Nenhuma página aponta para este ficheiro.
nologin
disc
Não possui uma conta? $1.
nologinlink
disc
Criar uma conta
noname
disc
Você não colocou um nome de utilizador válido.
nonefound
disc
'''Nota''': apenas alguns espaços nominais são pesquisados por padrão. Tente utilizar o prefixo ''all:'' em sua busca, para pesquisar por todos os conteúdos deste wiki (inclusive páginas de discussão, predefinições etc), ou mesmo, utilizando o espaço nominal desejado como prefixo.
nonunicodebrowser
disc
<strong>AVISO: O seu navegador não é compatível com as especificações unicode. Um contorno terá de ser utilizado para permitir que você possa editar as páginas com segurança: os caracteres não-ASCII aparecerão na caixa de edição no formato de códigos hexadecimais.</strong>
nopagetext
disc
A página alvo especificada não existe.
nopagetitle
disc
Página alvo não existe
nospecialpagetext
disc
<big>'''Você requisitou uma página especial inválida.'''</big> Uma lista de páginas especiais válidas poderá ser encontrada em [[Special:SpecialPages|{{int:specialpages}}]].
nostalgia.css
disc
/* CSS placed here will affect users of the Nostalgia skin */
nostalgia.js
disc
/* Any JavaScript here will be loaded for users using the Nostalgia skin */
nosuchaction
disc
Acção não existente
nosuchactiontext
disc
A acção especificada pelo URL não é reconhecida pelo MediaWiki
nosuchsectiontext
disc
Você tentou editar uma secção que não existe. Uma vez que não há a secção $1, não há um local para salvar a sua edição.
nosuchsectiontitle
disc
Secção inexistente
nosuchspecialpage
disc
Não existe a página especial requisitada
nosuchuser
disc
Não existe nenhum utilizador com o nome "$1". Verifique o nome que introduziu, ou [[Special:Userlogin/signup|crie uma nova conta]].
nosuchusershort
disc
Não existe um utilizador com o nome "<nowiki>$1</nowiki>". Verifique o nome que introduziu.
notacceptable
disc
O servidor não pode fornecer os dados num formato que o seu cliente possa ler.
notanarticle
disc
Não é uma página de conteúdo
notargettext
disc
Você não especificou uma página alvo ou um utilizador para executar esta função.
notargettitle
disc
Sem alvo
note
disc
<strong>Nota:</strong>
notextmatches
disc
Não foi possível localizar o termo pesquisado no conteúdo das páginas
notitlematches
disc
Nenhum título de página coincide com o termo pesquisado
notloggedin
disc
Não autenticado
notvisiblerev
disc
Edição eliminada
nouserspecified
disc
Precisa de especificar um nome de utilizador.
nov
disc
Nov
november
disc
Novembro
november-gen
disc
Novembro
nowatchlist
disc
A sua lista de vigiados não possui títulos.
nowiki_sample
disc
Inserir texto não-formatado aqui
nowiki_tip
disc
Ignorar formatação wiki
nrevisions
disc
$1 {{PLURAL:$1|edição|edições}}
ns-specialprotected
disc
Não é possível editar páginas especiais
nstab-category
disc
Categoria
nstab-help
disc
Ajuda
nstab-image
disc
Ficheiro
nstab-main
disc
Página
nstab-media
disc
Mídia
nstab-mediawiki
disc
Mensagem
nstab-project
disc
Página de projecto
nstab-special
disc
Especial
nstab-template
disc
Predefinição
nstab-user
disc
Página de utilizador
numauthors
disc
Número de autores distintos (página): $1
number_of_watching_users_RCview
disc
[$1]
number_of_watching_users_pageview
disc
[{{PLURAL:$1|$1 utilizador|$1 utilizadores}} a vigiar]
numedits
disc
Número de edições (página): $1
numtalkauthors
disc
Número de autores distintos (página de discussão): $1
numtalkedits
disc
Número de edições (página de discussão): $1
numwatchers
disc
Número de pessoas vigiando: $1
nviews
disc
$1 {{PLURAL:$1|visita|visitas}}
oct
disc
Out
october
disc
Outubro
october-gen
disc
Outubro
ok
disc
OK
oldpassword
disc
Palavra-chave antiga
opensearch-desc
disc
{{SITENAME}} ({{CONTENTLANGUAGE}})
othercontribs
disc
Baseado no trabalho de $1.
otherlanguages
disc
Outras línguas
others
disc
outros
overwroteimage
disc
foi enviada uma nova versão de "[[$1]]"
page-atom-feed
disc
Feed Atom de "$1"
page-rss-feed
disc
Feed RSS de "$1"
page_first
disc
primeira
page_last
disc
última
pagecategories
disc
{{PLURAL:$1|Categoria|Categorias}}
pagecategorieslink
disc
Special:Categories
pagehist
disc
Histórico da página
pagemerge-logentry
disc
[[$1]] foi fundida em [[$2]] (até a edição $3)
pagemovedsub
disc
Página movida com sucesso
pager-newer-n
disc
{{PLURAL:$1|1 posterior|$1 posteriores}}
pager-older-n
disc
{{PLURAL:$1|1 anterior|$1 anteriores}}
pagesize
disc
(bytes)
pagetitle
disc
$1 - {{SITENAME}}
passwordremindertext
disc
Alguém (provavelmente você, a partir do endereço de IP $1) solicitou que fosse lhe enviada uma nova palavra-chave para {{SITENAME}} ($4). A palavra-chave temporária para o utilizador "$2" é, a partir de agora, "$3". Caso essa tenha sido a sua intenção, entre na sua conta e defina uma nova palavra-chave. Caso tenha sido outra pessoa a fazer este pedido, ou caso você já se tenha lembrado da sua palavra-chave e não deseja alterará-la, ignore esta mensagem e continue a utilizar a palavra-chave antiga.
passwordremindertitle
disc
Nova palavra-chave temporária em {{SITENAME}}
passwordsent
disc
Uma nova palavra-chave encontra-se a ser enviada para o endereço de correio electrónico associado ao utilizador "$1". Por favor, volte a efectuar a autenticação ao recebê-la.
passwordtooshort
disc
A sua palavra-chave é inválida ou demasiado curta. Deve de ter no mínimo {{PLURAL:$1|1 caracter|$1 caracteres}} e ser diferente do seu nome de utilizador.
patrol-log-auto
disc
automaticamente
patrol-log-diff
disc
r$1
patrol-log-header
disc
Este é um registo de edições patrulhadas.
patrol-log-line
disc
marcou a edição $1 de $2 como uma edição patrulhada $3
patrol-log-page
disc
Registo de edições patrulhadas
perfcached
disc
Os dados seguintes encontram-se na cache e podem não estar actualizados.
perfcachedts
disc
Os seguintes dados encontram-se armazenados na cache e foram actualizados pela última vez a $1.
perfdisabled
disc
Desculpe-nos! Esta opção foi temporariamente desabilitada devido a tornar a base de dados lenta demais, a ponto de impossibilitar o funcionamento da wiki.
permalink
disc
Ligação permanente
permissionserrors
disc
Erros de permissões
permissionserrorstext
disc
Você não possui permissão de fazer isso, {{PLURAL:$1|pelo seguinte motivo|pelos seguintes motivos}}:
permissionserrorstext-withaction
disc
Você não possui permissão para $2 {{PLURAL:$1|pelo seguinte motivo|pelos motivos a seguir}}:
personaltools
disc
Ferramentas pessoais
policy-url
disc
Project:Políticas
popularpages
disc
Páginas populares
popularpages-summary
disc
portal
disc
Portal comunitário
portal-url
disc
Project:Portal comunitário
post-expand-template-argument-category
disc
Páginas com omissões de argumentos em predefinições
post-expand-template-argument-warning
disc
Aviso: Esta página contém pelo menos um argumento de predefinição com um tamanho expandido demasiado grande. Estes argumentos foram omitidos.
post-expand-template-inclusion-category
disc
Páginas onde o tamanho de inclusão de predefinições é excedido
post-expand-template-inclusion-warning
disc
Aviso: O tamanho de inclusão de predefinições é demasiado grande, algumas predefinições não serão incluídas.
postcomment
disc
Envie um comentário
powersearch
disc
Pesquisa avançada
powersearch-field
disc
Pesquisar
powersearch-legend
disc
Pesquisa avançada
powersearch-ns
disc
Pesquisar nos espaços nominais:
powersearch-redir
disc
Listar redireccionamentos
preferences
disc
Preferências
preferences-summary
disc
prefixindex
disc
Índice de prefixo
prefixindex-summary
disc
prefs-edits
disc
Número de edições:
prefs-help-email
disc
O endereço de e-mail é opcional, mas permite que uma nova palavra-chave lhe seja enviada em caso de esquecimento da mesma. Pode também escolher permitir que outros entrem em contacto consigo através da sua página de utilizador ou discussão sem que tenha de lhes revelar a sua identidade.
prefs-help-email-required
disc
O endereço de correio electrónico é requerido.
prefs-help-realname
disc
O fornecimento de seu Nome verdadeiro é opcional, mas, caso decida o revelar, este será utilizado para lhe dar crédito pelo seu trabalho.
prefs-memberingroups
disc
Membro {{PLURAL:$1|do grupo|dos grupos}}:
prefs-misc
disc
Diversos
prefs-namespaces
disc
Espaços nominais
prefs-personal
disc
Perfil de utilizador
prefs-rc
disc
Mudanças recentes
prefs-searchoptions
disc
Opções de busca
prefs-watchlist
disc
Lista de páginas vigiadas
prefs-watchlist-days
disc
Dias a mostrar na lista de vigiados:
prefs-watchlist-edits
disc
Número de edições a mostrar na lista de vigiados expandida:
prefsnologin
disc
Não autenticado
prefsnologintext
disc
Precisa de estar <span class="plainlinks">[{{fullurl:Special:Userlogin|returnto=$1}} autenticado]</span> para definir as suas preferências.
prefsreset
disc
As preferências foram restauradas tal como se encontravam na base de dados.
preview
disc
Prever
previewconflict
disc
Esta previsão reflete o texto que está na área de edição acima e como ele aparecerá se você escolher salvar.
previewnote
disc
<strong>Isto é apenas uma previsão. As modificações ainda não foram salvas!</strong>
previousdiff
disc
← Edição anterior
previousrevision
disc
← Versão anterior
prevn
disc
anteriores $1
prevpage
disc
Página anterior ($1)
print
disc
Imprimir
printableversion
disc
Versão para impressão
privacy
disc
Política de privacidade
privacypage
disc
Project:Política_de_privacidade
projectpage
disc
Ver página de projecto
protect
disc
Proteger
protect-backlink
disc
← $1
protect-cantedit
disc
Você não pode alterar o nível de proteção desta página uma vez que você não se encontra habilitado a editá-la.
protect-cascade
disc
Proteja quaisquer páginas que estejam incluídas nesta (proteção progressiva)
protect-cascadeon
disc
Esta página encontra-se protegida, uma vez que se encontra incluída {{PLURAL:$1|na página listada a seguir, protegida|nas páginas listadas a seguir, protegidas}} com a "protecção progressiva" activada. Você poderá alterar o nível de protecção desta página, mas isso não afectará a "protecção progressiva".
protect-default
disc
(padrão)
protect-expiring
disc
expira em $1 (UTC)
protect-fallback
disc
É necessário o privilégio de "$1"
protect-legend
disc
Confirmar protecção
protect-level-autoconfirmed
disc
Bloquear utilizadores não-registados
protect-level-sysop
disc
Apenas administradores
protect-locked-access
disc
Sua conta não possui permissões para alterar os níveis de proteção de uma página. Esta é a configuração atual para a página <strong>$1</strong>:
protect-locked-blocked
disc
Você não poderá alterar os níveis de proteção enquanto estiver bloqueado. Esta é a configuração atual para a página <strong>$1</strong>:
protect-locked-dblock
disc
Não é possível alterar os níveis de proteção, uma vez que a base de dados se encontra trancada. Esta é a configuração atual para a página <strong>$1</strong>:
protect-summary-cascade
disc
p. progressiva
protect-text
disc
Você pode, nesta página, alterar o nível de proteção para <strong><nowiki>$1</nowiki></strong>.
protect-title
disc
Protegendo "$1"
protect-unchain
disc
Desbloquear permissões de moção
protect_change
disc
alterar
protect_expiry_invalid
disc
O tempo de expiração fornecido é inválido.
protect_expiry_old
disc
O tempo de expiração fornecido se situa no passado.
protectcomment
disc
Motivo de protecção
protectedarticle
disc
protegeu "[[$1]]"
protectedinterface
disc
Esta página fornece texto de interface ao software e encontra-se trancada para prevenir abusos.
protectedpage
disc
Página protegida
protectedpages
disc
Páginas protegidas
protectedpages-indef
disc
Apenas protecções infinitas
protectedpages-summary
disc
protectedpagesempty
disc
Não existem páginas, neste momento, protegidas com tais parâmetros.
protectedpagestext
disc
As seguintes páginas encontram-se protegidas contra edições ou movimentações
protectedpagetext
disc
Esta página foi protegida contra novas edições.
protectedpagewarning
disc
<strong>AVISO: Esta página foi protegida e poderá ser editada apenas por utilizadores com privilégios sysop (administradores).</strong>
protectedtitles
disc
Títulos protegidos
protectedtitles-summary
disc
protectedtitlesempty
disc
Não há títulos protegidos com os parâmetros fornecidos.
protectedtitlestext
disc
Os títulos a seguir encontram-se protegidos contra criação
protectexpiry
disc
Expiração
protectlogpage
disc
Registo de protecção
protectlogtext
disc
Abaixo encontra-se o registo de protecção e desprotecção de páginas. Veja a [[Special:ProtectedPages|lista de páginas protegidas]] para uma listagem das páginas que se encontram protegidas no momento.
protectthispage
disc
Proteger esta página
proxyblocker
disc
Bloqueador de proxy
proxyblocker-disabled
disc
Esta função está desabilitada.
proxyblockreason
disc
O seu endereço de IP foi bloqueado por ser um proxy público. Por favor contacte o seu fornecedor do serviço de Internet ou o apoio técnico e informe-os deste problema de segurança grave.
proxyblocksuccess
disc
Concluído.
pubmedurl
disc
http://www.ncbi.nlm.nih.gov/entrez/query.fcgi?cmd=Retrieve&db=pubmed&dopt=Abstract&list_uids=$1
qbbrowse
disc
Navegar
qbedit
disc
Editar
qbfind
disc
Procurar
qbmyoptions
disc
Minhas páginas
qbpageinfo
disc
Contexto
qbpageoptions
disc
Esta página
qbsettings
disc
Barra Rápida
qbsettings-fixedleft
disc
Fixo à esquerda
qbsettings-fixedright
disc
Fixo à direita
qbsettings-floatingleft
disc
Flutuando à esquerda
qbsettings-floatingright
disc
Flutuando à direita
qbsettings-none
disc
Nenhuma
qbspecialpages
disc
Páginas especiais
querypage-no-updates
disc
Momentaneamente as atualizações para esta página estão desativadas. Por enquanto, os dados aqui presentes não poderão ser atualizados.
randompage
disc
Página aleatória
randompage-nopages
disc
Não há páginas neste espaço nominal.
randompage-url
disc
Special:Random
randomredirect
disc
Redireccionamento aleatório
randomredirect-nopages
disc
Não há redireccionamentos neste espaço nominal.
range_block_disabled
disc
A funcionalidade de bloquear gamas de IPs encontra-se desactivada.
rc-change-size
disc
$1
rc_categories
disc
Limite para categorias (separar com "|")
rc_categories_any
disc
Qualquer
rclinks
disc
Mostrar as últimas $1 mudanças nos últimos $2 dias<br />$3
rclistfrom
disc
Mostrar as novas alterações a partir de $1
rcnote
disc
A seguir {{PLURAL:$1|está listada '''uma''' alteração ocorrida|estão listadas '''$1''' alterações ocorridas}} {{PLURAL:$2|no último dia|nos últimos '''$2''' dias}}, a partir das $5 de $4.
rcnotefrom
disc
Abaixo estão as mudanças desde <b>$2</b> (mostradas até <b>$1</b>).
rcpatroldisabled
disc
Edições verificadas nas Mudanças Recentes desactivadas
rcpatroldisabledtext
disc
A funcionalidade de Edições verificadas nas Mudanças Recentes está actualmente desactivada.
rcshowhideanons
disc
$1 utilizadores anónimos
rcshowhidebots
disc
$1 robôs
rcshowhideliu
disc
$1 utilizadores registados
rcshowhidemine
disc
$1 as minhas edições
rcshowhideminor
disc
$1 edições menores
rcshowhidepatr
disc
$1 edições verificadas
readonly
disc
Base de dados no modo "somente leitura"
readonly_lag
disc
A base de dados foi automaticamente bloqueada enquanto os servidores secundários se sincronizam com o principal
readonlytext
disc
A base de dados está actualmente trancada para novas entradas e outras modificações, provavelmente por uma manutenção de rotina; a situação deverá ser normalizada dentro de algum tempo. Quem fez o bloqueio oferece a seguinte explicação: $1
readonlywarning
disc
<strong>AVISO: A base de dados foi bloqueada para manutenção, pelo que não poderá salvar a sua edição neste momento. Pode, no entanto, copiar o seu texto num editor externo e guardá-lo para posterior submissão.</strong>
recentchanges
disc
Mudanças recentes
recentchanges-feed-description
disc
Acompanhe as Mudanças recentes deste wiki por este feed.
recentchanges-url
disc
Special:Recentchanges
recentchangesall
disc
todas
recentchangescount
disc
Número de edições a serem exibidas nas Mudanças recentes, históricos e páginas de registos:
recentchangesdays
disc
Dias a serem exibidos nas Mudanças recentes:
recentchangeslinked
disc
Alterações relacionadas
recentchangeslinked-noresult
disc
Não ocorreram alterações em páginas relacionadas no intervalo de tempo fornecido.
recentchangeslinked-page
disc
Nome da página:
recentchangeslinked-summary
disc
Esta página especial lista as alterações mais recentes de páginas que possuam um link a outra (ou de membros de uma categoria especificada). Páginas que estejam em [[Special:Watchlist|sua lista de vigiados]] são exibidas em '''negrito'''.
recentchangeslinked-title
disc
Alterações relacionadas com "$1"
recentchangeslinked-to
disc
Mostrar alterações a páginas relacionadas com a página fornecida
recentchangestext
disc
Veja as mais novas mudanças na {{SITENAME}} nesta página.
recreate
disc
Recriar
recreate-deleted-warn
disc
'''Atenção: Você está criando novamente uma página já eliminada em outra ocasião.''' Certifique-se de que seja adequado prosseguir editando esta página. O registo de eliminação desta página é exibido a seguir, para sua comodidade:
red-link-title
disc
$1 (ainda não escrito)
redirectedfrom
disc
(Redireccionado de <b>$1</b>)
redirectingto
disc
Redireccionando para [[:$1]]...
redirectpagesub
disc
Página de redireccionamento
redirectstofile
disc
{{PLURAL:$1|O seguinte ficheiro redirecciona|Os seguintes ficheiros redireccionam}} para este ficheiro:
remembermypassword
disc
Lembrar a minha palavra-chave entre sessões.
removedwatch
disc
Removida da lista de vigiados
removedwatchtext
disc
A página "[[:$1]]" foi removida de [[Special:Watchlist|sua lista de vigiados]].
resetpass
disc
Criar nova palavra-chave
resetpass_announce
disc
Você foi autenticado através de uma palavra-chave temporária. Para prosseguir, será necessário definir uma nova palavra-chave.
resetpass_bad_temporary
disc
Palavra-chave temporária incorrecta. Pode ser que você já tenha conseguido alterar a sua palavra-chave ou pedido que uma nova temporária fosse gerada.
resetpass_forbidden
disc
Não é possível alterar palavras-chave
resetpass_header
disc
Criar nova palavra-chave
resetpass_missing
disc
Sem dados no formulário.
resetpass_submit
disc
Definir palavra-chave e entrar
resetpass_success
disc
Sua palavra-chave foi alterada com sucesso! Autenticando-se...
resetpass_text
disc
<!-- Adicionar texto aqui -->
resetprefs
disc
Eliminar as alterações não-salvas
restorelink
disc
{{PLURAL:$1|uma edição eliminada|$1 edições eliminadas}}
restriction-create
disc
Criar
restriction-edit
disc
Editar
restriction-level
disc
Nível de restrição:
restriction-level-all
disc
qualquer nível
restriction-level-autoconfirmed
disc
semi-protegida
restriction-level-sysop
disc
totalmente protegida
restriction-move
disc
Mover
restriction-type
disc
Permissão:
restriction-upload
disc
Carregar
resultsperpage
disc
Resultados por página:
retrievedfrom
disc
Obtido em "$1"
returnto
disc
Retornar para $1.
retypenew
disc
Reintroduza a nova palavra-chave
reupload
disc
Re-enviar
reuploaddesc
disc
Cancelar o envio e retornar ao formulário de upload
rev-deleted-comment
disc
(comentário removido)
rev-deleted-event
disc
(entrada removida)
rev-deleted-text-permission
disc
<div class="mw-warning plainlinks"> Esta edição desta página foi removida dos arquivos públicos. Poderão existir detalhes no [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registo de eliminação].</div>
rev-deleted-text-view
disc
<div class="mw-warning plainlinks"> Esta edição desta página foi removida dos arquivos públicos. Por ser um administrador desta wiki, poderá vê-la; mais detalhes no [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registo de eliminação].</div>
rev-deleted-user
disc
(nome de utilizador removido)
rev-delundel
disc
mostrar/esconder
revdel-restore
disc
Alterar visibilidade
revdelete-content
disc
conteúdo
revdelete-hid
disc
ocultou $1
revdelete-hide-comment
disc
Esconder comentário de edição
revdelete-hide-image
disc
Ocultar conteúdos do ficheiro
revdelete-hide-name
disc
Ocultar acção e alvo
revdelete-hide-restricted
disc
Aplicar estas restrições a administradores e trancar esta interface
revdelete-hide-text
disc
Ocultar texto da edição
revdelete-hide-user
disc
Ocultar nome de utilizador/IP
revdelete-legend
disc
Definir restrições de visualização
revdelete-log
disc
Comentário de registo:
revdelete-log-message
disc
$1 para $2 {{PLURAL:$2|edição|edições}}
revdelete-logentry
disc
modificou visibilidade de edições de [[$1]]
revdelete-nooldid-text
disc
Você ou não especificou uma(s) edição(ões) de destino, a edição especificada não existe ou, ainda, você está tentando ocultar a edição atual.
revdelete-nooldid-title
disc
Edição de destino inválida
revdelete-restricted
disc
restrições a administradores aplicadas
revdelete-selected
disc
{{PLURAL:$2|Edição seleccionada|Edições seleccionadas}} de [[:$1]]:
revdelete-submit
disc
Aplicar à edição seleccionada
revdelete-success
disc
Visibilidade de edição definida com sucesso.
revdelete-summary
disc
sumário de edição
revdelete-suppress
disc
Suprimir dados de administradores, bem como de outros
revdelete-text
disc
Edições eliminadas continuarão a aparecer no histórico da página, apesar de o seu conteúdo textual estar inacessível ao público. Outros administradores nesta wiki continuarão a poder aceder ao conteúdo escondido e restaurá-lo através desta mesma ''interface'', a menos que uma restrição adicional seja definida.
revdelete-uname
disc
nome de utilizador
revdelete-unhid
disc
desocultou $1
revdelete-unrestricted
disc
restrições a administradores removidas
revdelete-unsuppress
disc
Remover restrições das edições restauradas
reverted
disc
Revertido para versão mais nova
revertmerge
disc
Desfazer fusão
revertmove
disc
reverter
revertpage
disc
Foram revertidas as edições de [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|disc]]) para a última versão por [[User:$1|$1]]
revision-info
disc
Revisão de $1; $2
revision-info-current
disc
-
revision-nav
disc
($1) $2 | $3 ($4) | $5 ($6)
revisionasof
disc
Edição tal como às $1
revisiondelete
disc
Eliminar/restaurar edições
revnotfound
disc
Revisão não encontrada
revnotfoundtext
disc
A antiga revisão desta página que requesitou não pode ser encontrada. Por favor verifique o URL que utilizou para aceder esta página.
rfcurl
disc
http://tools.ietf.org/html/rfc$1
right-apihighlimits
disc
Usar limites superiores em consultas (queries) via API
right-autoconfirmed
disc
Editar páginas semi-protegidas
right-autopatrol
disc
Ter edições automaticamente marcadas como patrulhadas
right-bigdelete
disc
Eliminar páginas com histórico grande
right-block
disc
Impedir outros utilizadores de editarem
right-blockemail
disc
Impedir um utilizador de enviar email
right-bot
disc
Ser tratado como um processo automatizado
right-browsearchive
disc
Buscar páginas eliminadas
right-createaccount
disc
Criar novas contas de utilizador
right-createpage
disc
Criar páginas (que não sejam páginas de discussão)
right-createtalk
disc
Criar páginas de discussão
right-delete
disc
Eliminar páginas
right-deletedhistory
disc
Ver entradas de histórico eliminadas, sem o texto associado
right-deleterevision
disc
Eliminar e restaurar edições específicas de páginas
right-edit
disc
Editar páginas
right-editinterface
disc
Editar a interface de utilizador
right-editprotected
disc
Editar páginas protegidas (sem protecção em cascata)
right-editusercssjs
disc
Editar os ficheiros CSS e JS de outros utilizadores
right-hideuser
disc
Bloquear um nome de utilizador, escondendo-o do público
right-import
disc
Importar páginas de outros wikis
right-importupload
disc
Importar páginas de um ficheiro carregado
right-ipblock-exempt
disc
Contornar bloqueios de IP, automáticos e de intervalo
right-markbotedits
disc
Marcar edições revertidas como edições de bot
right-mergehistory
disc
Fundir o histórico de páginas
right-minoredit
disc
Marcar edições como menores
right-move
disc
Mover páginas
right-move-subpages
disc
Mover páginas com as suas subpáginas
right-nominornewtalk
disc
Não ter o aviso de novas mensagens despoletado quando são feitas edições menores a páginas de discussão
right-noratelimit
disc
Não afectado pelos limites de velocidade de operação
right-patrol
disc
Marcar edições como patrulhadas
right-patrolmarks
disc
Usar funcionalidades de patrulhagem das mudanças recentes
right-protect
disc
Mudar níveis de protecção e editar páginas protegidas
right-proxyunbannable
disc
Contornar bloqueios automáticos de proxies
right-purge
disc
Purgar a cache de uma página no sítio sem página de confirmação
right-read
disc
Ler páginas
right-reupload
disc
Sobrescrever um ficheiro existente
right-reupload-own
disc
Sobrescrever um ficheiro existente carregado pelo mesmo utilizador
right-reupload-shared
disc
Sobrescrever localmente ficheiros no repositório partilhado de imagens
right-rollback
disc
Reverter rapidamente o último utilizador que editou uma página em particular
right-siteadmin
disc
Bloquear e desbloquear a base de dados
right-suppressionlog
disc
Ver registos privados
right-suppressredirect
disc
Não criar um redireccionamento do nome antigo quando uma página é movida
right-suppressrevision
disc
Rever e restaurar edições ocultadas dos Sysops
right-trackback
disc
Submeter um 'trackback'
right-undelete
disc
Restaurar uma página
right-unwatchedpages
disc
Ver uma lista de páginas não vigiadas
right-upload
disc
Carregar ficheiros
right-upload_by_url
disc
Carregar um ficheiro de um endereço URL
right-userrights
disc
Editar todos os privilégios de utilizador
right-userrights-interwiki
disc
Editar privilégios de utilizador de utilizadores noutros sítios wiki
right-writeapi
disc
Uso da API de escrita
rightslog
disc
Registo de privilégios de utilizador
rightslogentry
disc
alterou grupo de acesso de $1 (de $2 para $3)
rightslogtext
disc
Este é um registo de mudanças nos privilégios dos utilizadores.
rightsnone
disc
(nenhum)
rollback
disc
Reverter edições
rollback-success
disc
Foram revertidas as edições de $1, com o conteúdo passando a estar como na última edição de $2.
rollback_short
disc
Voltar
rollbackfailed
disc
A reversão falhou
rollbacklink
disc
voltar
rows
disc
Linhas:
sat
disc
Sáb
saturday
disc
Sábado
savearticle
disc
Salvar página
savedprefs
disc
As suas preferências foram salvas.
savefile
disc
Salvar ficheiro
saveprefs
disc
Salvar
saveusergroups
disc
Salvar Grupos do Utilizador
scarytranscludedisabled
disc
[A transclusão de páginas de outros wikis encontra-se desabilitada]
scarytranscludefailed
disc
[Não foi possível obter a predefinição a partir de $1]
scarytranscludetoolong
disc
[URL longa demais]
search
disc
Pesquisa
search-external
disc
Pesquisa externa
search-interwiki-caption
disc
Projectos irmãos
search-interwiki-custom
disc
search-interwiki-default
disc
Resultados de $1:
search-interwiki-more
disc
(mais)
search-mwsuggest-disabled
disc
sem sugestões
search-mwsuggest-enabled
disc
com sugestões
search-redirect
disc
(redireccionamento para $1)
search-relatedarticle
disc
Relacionado
search-result-score
disc
Relevancia: $1%
search-result-size
disc
$1 ({{PLURAL:$2|1 palavra|$2 palavras}})
search-section
disc
(secção $1)
search-suggest
disc
Será que quis dizer: $1
searchall
disc
todos
searcharticle
disc
Ir
searchbutton
disc
Pesquisa
searchcontaining
disc
Pesquisar por páginas contendo ''$1''.
searchdisabled
disc
A pesquisa da {{SITENAME}} se encontra desabilitada. Utilize nesse meio tempo mecanismos externos, tal como o do Google. Note que os índices do conteúdo da {{SITENAME}} destes sites podem estar desactualizados.
searchnamed
disc
Pesquisar por páginas nomeadas como ''$1''.
searchrelated
disc
relacionados
searchresults
disc
Resultados de pesquisa
searchresultshead
disc
Pesquisa
searchresulttext
disc
Para mais informações de como pesquisar em {{SITENAME}}, consulte [[{{MediaWiki:Helppage}}|{{int:help}}]].
searchsubtitle
disc
Você pesquisou por '''[[:$1]]''' ([[Special:Prefixindex/$1|páginas iniciadas por "$1"]] | [[Special:WhatLinksHere/$1|páginas que apontam para "$1"]])
searchsubtitleinvalid
disc
Você pesquisou por "$1"
seconds-abbrev
disc
s
sectionlink
disc
selfmove
disc
O título fonte e o título destinatário são os mesmos; não é possível mover uma página para ela mesma.
semicolon-separator
disc
;